О
речевых ошибках и не только.
К
определению «речевая ошибка» ученые подходят по-разному.
В
работах М. Р. Львова под речевой ошибкой понимается «неудачно выбранное слово,
неправильно построенное предложение, искаженная морфологическая форма».
Цейтлин С. Н. понимает под речевыми ошибками «любые случаи отклонения от
действующих языковых норм». При этом языковая норма – «это относительно
устойчивый способ (или способы) выражения, отражающий исторические
закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и
предпочитаемый образованной частью общества».
Наиболее полное определение речевых ошибок и недочетов дано в работах Т. А.
Ладыженской. По ее мнению «весь отрицательный языковой материал делится на
ошибки и недочеты. Ошибка – это нарушение требований правильности речи,
нарушение норм литературного языка… Недочет – это нарушение требований
правильности речи, нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей речи,
т. е. богатой, точной и выразительной».
Вообще, на сегодняшний день существует несколько
классификаций. Самые распространённые – это классификация Ладыженской Таисии Алексеевны
и Цейтлин Стеллы Наумовны .
Группа ошибок,
названная Т. А. Ладыженской речевой, подразделяется на речевые ошибки (нарушения
требования правильности речи) и речевые недочеты (нарушения требований
точности, богатства и выразительности речи).
К речевым ошибкам относятся:
|
Речевые ошибки |
Речевые недочеты |
|
а) употребление слова |
а) употребление лишнего слова (плеоназм) (Речка г)повторение одного и д) неумение строить е) неуместное |
2. Речевые недочеты. По
мнению Т. А. Ладыженской, «все случаи нарушения коммуникативной
целесообразности речи являются менее грубыми речевыми нарушениями, чем
грамматические и речевые ошибки». К речевым недочетам данной группы Т. А.
Ладыженская относит нарушение порядка слов в предложении (Жучка помогла
рыть снег лапами и мордой людям) и выделяет следующую группу недочетов:
а) употребление лишнего слова (плеоназм) (Речка замерзла льдом.
Наступил август месяц). Т. А. Ладыженская добавляет к вышеуказанным еще два
типа недочетов:
б) неразличение оттенков значения синонимов или близких по значению слов
(После футбола я пошел домой с унылой головой, потому что мы проиграли.);
в) нарушение лексической сочетаемости (Пионеры выполнили клятву.).
2) Бедность речи
учащихся, ограниченность словаря и неразвитость синтаксического строя их
речи проявляется в письменных
работах учащихся в виде недочетов такого
рода:
а) повторение одного и того же слова в рамках небольшого контекста (Стрижа
обдавало брызгами, и стриж подумал, что скоро конец). Этот вид ошибок
описан во всех классификациях. Т. А. Ладыженская и Михаил Ростиславович.
Львов включают в данную группу следующий вид: г) неумение строить контекст,
отсутствие связи (логической и лексико-грамматической) («Рядом с бороздой
несметное количество диких растений. Видно, что ребята довольны замером. На
небе сияет солнце. Одеты они легко»…… «На заводе из хлопка прядут нитки. Хлопок с
полей убирают хлопкоуборочные машины».).
М. Р. Львов и Т. А.
Ладыженская добавляют еще один вид:
б) неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и конструкций (Он
почувствовал, что утопает в болоте).
Помимо
классификаций М. Р. Львова, Т. А. Ладыженской и М. С. Соловейчик существует ряд
других классификаций, например, классификации речевых ошибок С. Н. Цейтлин, Ю.
В. Фоменко, О. Б. Сиротининой.
Классификация
речевых ошибок, предложенная С.Н. Цейтлин.
В
зависимости от причин возникновения ошибок речевые ошибки С.Н. Цейтлин делит на
системные и композиционные.
Системные
ошибки до некоторой степени неизбежны и характеризуют речь любого ребенка, в
том числе и обладающего развитым языковым чутьем. Стелла Наумовна Цейтлин
выделила несколько основных типов системных ошибок:
Ошибки
типа «заполнение пустых клеток».
Известно,
что у ряда существительных, прилагательных, глаголов, по причинам разного рода,
иногда не вполне ясным, не образуются те или иные формы. Так, существительное
«мечта» не имеет формы родительного падежа, множественного числа. «Пустые
клетки» имеются и в области технической семантики. Потенциально возможных
лексических значений всегда намного больше, чем реализованных в норме языка. Н-р: Никогда не забуду этих своих мечт. Пруд был «синь», как небо над головой»);
Ошибки
типа «выбор ненормативного варианта из числа предлагаемых
языковой системой». Языковая система предлагает, как правило, несколько
способов выражения одного смысла. Выбор одного из возможных вариантов
закрепляется языковой нормой, т.е. в конечном счете диктуется традицией.
Если в речи собирается вариант, отвергнутый языковой нормой, фиксируем
речевую ошибку. Примером может служить механизм образования видовых пар: выбор
одного из суффиксов, передающих значение несовершенного вида, не может быть
логически предсказан. Ср. украсит — украшать, но раскрасить — раскрашивать. В
речи возможны ошибки типа «раскрашать» и «украшивать».
Ошибки
типа «устранение фактов, чуждых для языковой системы». В
языковой форме иногда содержится нечто, системой языка прямо не предусмотренное
и в ряде случаев даже противоречащее ей. Это объясняется тем, что современный
язык представляет собой результат длительного исторического развития, в нем
присутствуют разного рода архаические явления — следы отживших языковых систем,
а также факты обусловленные влиянием других языков, диалектов и т.п.
В
качестве примера можно привести распространенные в речи случаи изменения
нескольких существительных «ехали метром», образование соотносительных форм
числа «одна качель», «разные мировоззрения»,
4.
Ошибки типа «устранение идеоматичности». Многие слова в процессе
функционирования приобрели наращение смысла, наличие которого не может быть
предсказано по их морфемной структуре). Например значение слова «машинистка»
лишь частично выводится из значения корня -машин- , суффиксов -ист-
(указывающего на профессию) и -к- (указывающего на женский пол лица); никакой
словообразовательный элемент не указывает на то, что машинистка работает именно
на пишущей (а не на швейной, счетной и т.п.)машинке. Подобные слова называются
идеоматичными. Употребляя то или иное слово, дети часто ошибаются потому, что
не принимают в расчет семантических надбавок: «Когда я вырасту, буду
спасателем, буду всех от войны спасать!» — спасатель, как известно, спасает
утопающих.
Каждый раз происходит сложная, многоаспектная работа по
оформлению речевого произведения. При этом огромную роль играет оперативная
(кратковременная) память. Недостаточным развитием оперативной памяти детей
объясняются многие речевые ошибки, которые условно можно назвать композиционными.
К
разряду композиционных ошибок относятся случаи 1.местоименного дублирования
одного из членов предложения, чаще всего — подлежащего: «Петя, он всегда
опаздывал в школу».
Недочетами
в технике речи объясняются и многие 2.тавтологические ошибки: смысловая
избыточность текста в этих случаях связана с несовершенством оперативной
памяти, неспособной удержать произнесенный (написанный) текст. В своей автобиографии он описал свой
жизненный путь. В конце XIX
века сложилась сложная ситуация
К
разделу композиционных ошибок следует отнести и 3.неоправданный пропуск
компонентов предложения, словосочетаний или даже простых предложений в
составе сложных предложений. У меня вчера был день рождения, но Костя даже не поздравил.
Все его ругали на чем свет стоял.»
В речи
возникает одна из самых распространенных ошибок — 4.лексический повтор:
«У меня есть котенок Мурзик, Мурзика мне подарили на день рождения. Я очень
люблю Мурзика.»
Кроме
того Стелла Наумовна. Цейтлин подразделяет все речевые ошибки ещё на 3 типа в
зависимости от того, какие именно формы оказываются нарушенными
а)
словообразовательные — состоящие в неоправданном словосочинительстве или
видоизменении слов нормативного языка;
б)
морфологические — связанные с ненормативным образованием форм слов и
употреблением частей речи;
в)
синтаксические — заключающиеся в неверном построении словосочетаний, простых и
сложных предложений;
Я
представила только несколько классификаций. На самом деле их ещё гораздо
больше. В некоторых разных классификациях одни и те же ошибки рассматриваются
то как речевые, то как грамматические. Исходя из массы информации сегодня нам
рекомендовано обращаться за единой системой оценивания экзаменационных работ на
сайт Федерального института педагогических измерений.
Находим
вкладку ОГЭ и ЕГЭ, затем вкладку «для предметных комиссий Российской
федерации».
Выбираем Русский
язык.
В рекомендациях по
квалификации ошибок дано такое определение речевым.
Это ошибки не в построении, не в
структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в
употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм. Речевую
ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки
грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.
Здесь же
приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.
Речевые
ошибки
|
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
|
1 |
Употребление |
Мы Мысль |
|
2 |
Неразличение |
Мое
|
|
3 |
Неразличение |
В конечном |
|
4 |
Употребление |
Автор, |
|
5 |
Неуместное |
Астафьев |
|
6 |
Неоправданное |
Таким |
|
7 |
Нарушение |
Автор Автор |
|
8 |
Употребление |
Красоту Молодой |
|
9 |
Употребление |
В |
|
10 |
Неоправданное |
Герой рассказа не задумывается над своим |
|
11 |
Бедность |
Когда |
|
12 |
Неудачное |
Данный У |
Львов М.Р. сюда включает
нарушение фразеологической сочетаемости употребляемых слов (Вышел красный
молодец на бой со змеем) и местоименное удвоение подлежащего (Петя – он был
самый сильный из ребят.).
Экзаменационные письменные работы – это итог нашей
деятельности, и хотелось бы, чтобы итог этот был как можно лучше..
Высокоорганизованная
(«хорошая») речь предполагает отсутствие речевых ошибок. Поэтому работа по
предупреждению и устранению речевых ошибок – важная составная часть общей
работы по развитию речи в школе.
Речевые ошибки – это нарушения,
связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное
использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное
использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение)
паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная
контекстом многозначность.
Ошибки, связанные с употреблением паронимов,
достаточно часто встречаются в речи. Их причины объясняются многозначностью
аффиксов в русском языке, различной сочетаемостью слов, а также отсутствием у
экзаменуемых навыка определения лексического значения слова в контексте.
Анализируя работы экзаменуемых с точки зрения речевой
грамотности, можно также выявить типичные недостатки. Это речевые нарушения,
связанные с бедностью словарного запаса: плеоназм, тавтология, речевые штампы,
немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;
неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение
(смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не
устраненная контекстом многозначность. Ниже перечислены наиболее частотные
ошибки.
·
Неразличение (смешение)
паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь». Глагол
взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом «на» (взглянуть на
кого-нибудь или на что-нибудь), а глагол заглянуть («быстро или украдкой
посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»),
который необходимо употребить в представленном предложении, имеет дополнение с
предлогом «в».
·
Ошибки в выборе
синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах. Вместо слова
«известно» в предложении ошибочно употреблен его синоним «знакомо». Теперь в
нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не
импонирует. В данном случае вместо слова «пространство» лучше употребить его
синоним – место (Реклама занимает много места в нашей печати или Рекламе
отводится значительное место в нашей печати). Иноязычное слово «импонирует»
также требует синонимической замены.
·
Ошибки при употреблении
антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не
мажорный мотив заставляет нас задуматься. Антитеза требует четкости и точности
в сопоставлении контрастных слов, а «не веселый» и «мажорный» не являются даже
контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений
одного и того же признака предмета (явления).
·
Разрушение образной
структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте: Этому,
безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только
посмешить читателя.
Укажите номера всех предложений, в которых допущены речевые ошибки
|
1 |
Этому, |
|
2 |
Существуют |
|
3 |
Его |
|
4 |
В третьей |
|
5 |
В конечном |
Ответ: ___________________________________
Речевые ошибки
|
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
|
1 |
Употребление |
Мы Мысль |
|
2 |
Неразличение |
Мое
|
|
3 |
Неразличение |
В конечном |
|
4 |
Употребление |
Автор, |
|
5 |
Неуместное |
Астафьев |
|
6 |
Неоправданное |
Таким |
|
7 |
Нарушение |
Автор Автор |
|
8 |
Употребление |
Красоту Молодой |
|
9 |
Употребление |
В |
|
10 |
Неоправданное |
Герой рассказа не задумывается над своим |
|
11 |
Бедность |
Когда |
|
12 |
Неудачное |
Данный У |
Речь мыслится нами
как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А
между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания
сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и
обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем
ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык –
важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки
делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как
представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой
ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к
совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем,
что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от
действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать
и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий
в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть
недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш
личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже
классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко.
Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической
вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального
образования.
Виды речевых ошибок:
|
Правила |
Произносительные |
|
Лексика |
лексические |
|
Морфология |
|
|
Синтаксис |
|
|
Орфография |
|
|
Пунктуация |
|
|
Стилистика |
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В
качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает
сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи,
опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или
орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими
словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний,
отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также
относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»),
«прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор»
(«коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас»
(«сейчас»).
Ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь»,
«свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки –
нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им
значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они
бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая
лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
o
Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
o
Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос –
колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
o
Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат –
адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для
командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы,
мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое
согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных
значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост»,
поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием.
«Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может
быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута)
одновременно.
Сюда же относятся
плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного
компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения»,
«адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены
которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация»,
«Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки
возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в
несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
o
Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд
да дело»;
o
Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об
стенку»);
o
Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному
адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
o
Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки».
Правильно: «сложа»;
o
Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава»
(объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
o
Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
o
Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме
от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические
ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев»,
«дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки
связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил
сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые
примеры.
o
Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
o
Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
o
Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали
произведения Маяковского?);
o
Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я
вас прошу, – это внимание»;
o
Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые
усеяли всё небо».
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые
ошибки? Работа над своей речью должна включать:
1.
Чтение художественной литературы.
2.
Посещение театров, музеев, выставок.
3.
Общение с образованными людьми.
4.
Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Важнейшим признаком литературного
правильного языка является наличие в нем строго определенных правил – норм.
Норма – это относительно устойчивые
правила употребления языковых единиц, принятые в обществе в качестве
образцовых. Следование этим нормам обязательно для всех. Нормы правильного
литературного языка охватывают разные языковые единицы. Правила произношения и
ударения регулируют орфоэпические нормы, правила употребления слов и устойчивых
сочетаний — лексические нормы, правила образования грамматических форм и
правила сочетаемости слов в предложении – грамматические нормы, правила
образования слов – словообразовательные нормы, есть нормы стилистические, а
также орфографические и пунктуационные. Нормы действуют на всех уровнях языка.
Незнание этих норм, неумелое
употребление слов ведет к ошибкам речи. А так ли страшны речевые ошибки? И
действительно, напишем ли мы колбаса или калбаса, произнесем обеспечение или
обеспечение; разве одна или несколько ошибок не позволит понять общий смысл
высказывания?
У Пушкина есть фраза: «Без
грамматической ошибки я речи русской не люблю». В чем заключена негативная роль
речевых ошибок? На этот вопрос мы ответим в конце урока.
Одним из видов нарушения норм словоупотребления
является употребление лишних слов — плеоназм.
Плеоназмы – это ошибочные соединения двух слов, в
которых одно из них является лишним, так как оба они или совсем не отличаются
по смыслу, или незначительно отличаются (запись в тетрадь). Например,
Базаров был несколько грубоват. Слово несколько определяет степень
признака, которая уже выражена в самом прилагательном суффиксом –оват- .
Или еще предложение Слышались брань и ругательства. Здесь сочетание двух
слов с тождественными значениями является ошибкой.
2. Упражнение
1. Исправьте ошибки в предложениях.
1.Наступил темный мрак. 2. Мы помнили и не забывали
его советов. 3. Раскольников жил в небольшой маленькой каморке. 4. Враги
приближались все ближе. 5. Художник подарил музею свой автопортрет. 6. Моя
автобиография. 7. Его гуманность и человеколюбие известны всем. 8. Вскоре он
воротился обратно. 9. Светило огненное, как огонь солнце.
3. Слово учителя.
Частая ошибка в ваших работах – повтор слов. Повтор
слов делает ваши работы однообразными. Вопрос группе: Что делать, чтобы
избежать повтора слов? (выслушиваются ответы учащихся). Нужно текст
править. Способы правки предложения с повтором.
1) Употребить
другое, подходящее по смыслу слову.
2) Заменить
существительное местоимением.
3) Употребить
синоним.
4) Из
двух простых предложении сделать одно сложное с однородными членами.
5) Одно
из простых предложений переделать в деепричастный оборот или в придаточное
предложение.
6) Можно
убрать одно из предложений, не несущее дополнительной информации.
7) Выполнение
упражнений. (запись в тетрадь)
Упр.2.
Исправьте предложения, избежав повторений.
1.Герасим подошел к реке. Герасим увидел в воде щенка.
Герасим взял его и принес домой. 2. Ребята проснулись рано. Ребята задумали
идти в лес за грибами. Ребята пошли в лес по полевой дорожке. Ребята пошли в
лес и набрали много грибов и ягод. 3. Когда он стал выходить, он стал
расспрашивать о происшествии. 4.Деревья стоят голые, дни стоят пасмурные. 5.
Потом он пришел к реке. Потом он увидел плот. 6. На деревьях стали распускаться
почки. Дни стали длиннее. Снег стал таять.
Упр.3.
Устраните повторы в предложениях.
1.Отображая помещиков в «Мертвых душах», Гоголь
отобразил и Плюшкина. 2. Коварный царедворец Воронцов послал поэта на борьбу с
саранчой. Оскорбленный поэт ответил на это насмешливым стихотворным ответом.
Оскорбленный Воронцов пожаловался царю. 3. В этой игре все игроки действуют с
огоньком, смело вступая в игровые единоборства с игроками другой команды. 4. В
этом образе поэт изобразил пороки буржуазной морали. 5. Большую роль в показе
образе Андрея Болконского играет показ его любви к Наташе.
4.
Слово учителя. При подготовке к написанию сочинения целесообразно проводить
работу со словами отвлеченной семантики, обозначающими чувства, поступки
человека, его психическое состояние и т.д.
Упр.4. Из предложенной группы слов выберите слова,
которые можно употреблять при характеристике образа Евгения Базарова(1) и Павла
Петровича Кирсанова(2).
Аристократические манеры, заносчивость, практическое
дело, благоговение перед авторитетами, закостенелость, изнеженность, резкость,
склонность к резкой самооценке, отрицание романтических отношений, русская
величавость, гордость, пренебрежение к искусству, нетерпимость,
самоуверенность.
III. Заключительное
слово учителя .
Так
в чем же негативная роль речевых ошибок?
Речевая ошибка представляет собой
неотъемлемый элемент речевой деятельности. Часто допуская речевую ошибку, мы ее
не замечаем. Основы индивидуальной речевой культуры возникают еще в детстве.
Так, взрослый человек вдруг со стыдом понимает, что слово дерматин не имеет
внутреннего звука [н], с которым он его произносит, потому что усвоил
это употребление от малограмотной бабушки.Разговорная речь в целом дает
человеку определенную степень свободы, позволяя ослабить самоконтроль, разрешая
не следовать каждый раз самым строгим образом литературной норме.
Другое дело письменная речь. Здесь
действуют самые строгие нормы языка, и не допускается варьирование. Наша цель –
научиться находить в речи ошибки и исправлять их. Конечно, на одном уроке
полностью охватить все типы ошибок не получится, но один из шагов к устранению
их в речи мы сделали.
Речевые
ошибки делятся на лексико-стилистические, морфолого-стилистические и
синтаксико-стилистические.
На первом
месте по частоте стоят словарные или, точнее, лексико-стилистические
ошибки. Охарактеризуем пять наиболее типичных ошибок этой группы:
1.
Повторение одних и тех же слов: У нас есть кошка. Нашу кошку зовут Мурка. Мурка
мышей не ловит, мышей у нас нет. Наша Мурка очень ласковая, все время
ласкается.
Причины
ошибки — во-первых, малый объем внимания учащегося: он забыл, что только что
употребил слово, и выбирает его снова. Само же повторение вызывается тем, что
это слово уже активизировано, на что указывал И. П. Павлов: «Если вы имеете для
определения одного и того же предмета несколько слов, у вас есть тенденция
повторять то слово, которое вы только что написали или произнесли. Это
происходит потому, что тонус этого слова выше и он индуцирован» (Павловские
среды. М.—Л., 1949, т. И, с. 478).
Вторая
причина ошибки — бедность словаря: у пишущего или говорящего нет достаточного
выбора, он не владеет синонимией, не умеет пользоваться местоимениями для
замены повторяющихся слов.
Младшие
школьники сравнительно легко обнаруживают и исправляют повторы, если они,
получив соответствующие указания учителя, внимательно перечитывают свой текст.
Тем не менее повторение слов и сочетаний — очень стойкая ошибка.
2.
Употребление слова в неточном или несвойственном ему значении в результате
непонимания значения слова или его оттенков. Примеры: Река покрылась модным
льдом (у А.С. Пушкина: Опрятней модного паркета Блистает речка, льдом одета); В
тот день была оттепель, было 10 градусов мороза; Чапаевцы строчили из
автоматов; Мы перешли через горный курган (нужно: хребет).
Ошибки
такого типа — следствие невысокого общего речевого развития, недостаточной
начитанности, бедности словаря. Они свойственны в первую очередь слабо развитым
детям. (В каждом отдельном случае, кроме общей, свои причины.) Например,
автоматы у чапаевцев — анахронизм, плохое знание истории техники. Смешение слов
курган и хребет могло произойти потому, что слова редко употреблялись
школьниками, оказались мало активизированными и близость их значений привела к
смешению.
3.
Нарушение общепринятой (фразеологической)-сочетаемости слов: Ветер постепенно
принимал силу (надо: набирал силу); Вышел красный молодец на бой со Змеем
(народно-поэтическому языку свойственны сочетания добрый молодец и красна девица);
Коле выдали благодарность (надо: объявили благодарность, или: выдали премию).
Причина ошибок — малый речевой опыт, бедность фразеологического запаса.
4.
Употребление слов без учета их эмоционально-экспрессивной или оценочной
окраски: Чапаевцы из станицы бежали к реке (лучше: отступали, отходили); Он
почувствовал, что утопает в болоте, его засасывало все глубже (лучше: тонет;
слово утопает уместно лишь в поэтическом тексте); Уже весна хозяйничает в лесу.
Зацвела черемуха, березы покрылись клейкими листочками. В нашей школе провели
интересное мероприятие — прогулку в лес (слово мероприятие, уместное в деловой
речи, совсем неуместно в художественном рассказе). Ошибки подобного типа
связаны с недостаточным чутьем языка, с непониманием стилистических характеристик
слова.
5.
Употребление диалектных и просторечных слов и сочетаний: Петя шел взади (т. е.
сзади); Обратно пошел дождь (т. е. опять); Вперед всех к реке прибежал Вова (т.
е. быстрее всех, раньше всех, первым); поклал вместо положил, здоровый в
значении большой и т. п. Подобные слова дети употребляют под влиянием .речи
родителей, своего семейного речевого окружения. Устранение диалектизмов и
просторечий возможно только на основе формирующегося понятия о литературном
языке: младшие школьники уже могут понять, что наряду с литературным языком
существуют и местные говоры.
Хотя
причины лексических ошибок не одинаковы и, следовательно, неодинаковы и способы
их исправления и разъяснения, но есть общий путь их предупреждения — это
создание хорошей речевой среды, языковой анализ читаемых и пересказываемых
текстов, выяснение оттенков значения слов в тексте, выяснение роли и
целесообразности именно этого, а не какого-либо другого слова в данном
контексте.
К группе морфолого-стилистических ошибокотносится
неправильное образование форм слов, неправильное словоизменение или
словообразование. Укажем четыре относительно частых типа ошибок этой группы:
1. В
начальных классах еще встречается детское словотворчество. Как правило, дети
создают собственные слова в соответствии со словообразовательной системой
современного русского языка: На стройке работают бетонщики, штукатурщики (надо:
штукатуры), монтажники; приречная полоса (по аналогии с приморская, прибрежная.
Все эти ошибки требуют индивидуального разъяснения.
2. Образование
диалектных или просторечных форм от слов литературного языка: они хочут, он
хотит вместо они хотят, он хочет; иха мама или ихняя мама вместо их мама;
выстрельнул или стрельнул вместо выстрелил; пришел без пальта вместо пришел без
пальто. Эти ошибки искореняются под влиянием общего языкового развития детей.
3. Пропуск
морфем, чаще всего суффиксов (и постфикса): трудящие вместо трудящиеся;
несколько раз выглядал в окно (нужно: выглядывал). Можно указать две причины
подобных ошибок. Первая: ребенку трудно произносить громоздкие, со скоплением
согласных слова типа трудящиеся; в устной речи школьник «теряет» отдельные
звуки, их сочетания и даже морфемы, и это отражается в письменной речи.
Следовательно, бороться с этими ошибками следует, развивая у школьников дикцию.
Вторая причина — влияние просторечия.
4.
Образование формы множественного числа тех существительных, которые
употребляются только в единственном числе (отвлеченные, собирательные): У
партизан не хватало оружии; Крыш;/ кроют железами; Надо ехать без промедлений;
съел два супа (надо: две тарелки супу). Причина этих ошибок — в стремлении
младших школьников к конкретности.
Ошибки в
словосочетаниях и предложениях (синтаксико-стилистические ошибки). Они
очень разнообразны; здесь рассматриваются семь наиболее частых типов ошибок.
1.
Нарушение управления, чаще всего — предложного: Добро побеждает над злом
(возможно, здесь влияние сочетания одержало победу над злом); смеялись с пего
(под влиянием диалекта); Все радовались красотой природы (радовались чему? красоте);
Жители городов и сел выходили навстречу победителей (навстречу кому?
победителям) и т. п.
Глагольное
управление дети усваивают по образцам, в живой речи, в читаемых текстах.
Поэтому ошибки в управлении предупреждаются на основе анализа образцовых
текстов и составления словосочетаний определенных типов: разрабатываются
системы упражнений с наиболее «опасными» глаголами, например: верить кому?
чему? во что?, упрекать кого? в чем?, радоваться чему?, сообщать что? о чем?
кому?
2.
Нарушения согласования, чаще всего — сказуемого с подлежащим: Саше очень
понравилось елка; В августе началась уборочные работы; туманная утро. Причины
ошибок кроются в самом механизме составления предложения (и его записи): начав
предложение, ученик еще не обдумал, как его закончит. Вероятно, по
первоначальному замыслу следовало написать: понравилось на елке, началась
уборка, туманная погода. Внимательное перечитывание текста, особенно вслух,
помогает устранить ошибки подобного рода.
3.
Неудачный порядок слов в предложении, приводящий к искажению или затемнению
смысла: Узкая полоска только с берегом связывает остров (надо: Только узкая
полоска связывает остров с берегом); Только равнодушным оставался кот Борька
(надо: Равнодушным оставался только кот Борька). Причина ошибки в том, что
ученик не проговорил предложение (вслух или про себя) целиком, прежде чем
записать его. Работа над правильным порядком слов начинается в I классе: дети
сами, перечитывая текст, могут улучшить порядок слов в предложениях. Очень
полезны для предупреждения подобных ошибок упражнения с деформированным
текстом.
4.
Нарушения смысловой связи между местоимениями и теми словами, на которые они
указывают или которые заменяют: Когда Коля прощался с отцом, он (отец или
Коля?) не плакал; Пионерский отряд вышел в поход. Они(?) пели песню.
В первом
предложении пишущему или говорящему ясно, о ком идет речь. Взглянуть же на
текст глазами читателя он пока не умеет, этому надо учить: нужна практика
самопроверки или взаимопроверки. Привыкнув задумываться над ролью местоимения,
школьники самостоятельно в подобных случаях исправляют, перестраивают текст.
Причина второй ошибки та же, что и в примере семья… встретили.
5.
Местоименное удвоение подлежащего: Леня, когда вернулся в отряд, он был в
генеральском кителе с витыми погонами; Петя— он был самый сильный из ребят.
Можно указать на две причины таких ошибок: во-первых, ученик начинает
произносить или записывать предложение, не подготовив его до конца; во-вторых,
влияние разговорного стиля, где двойное подлежащее употребляется. Во втором
случае — ошибка стилистическая.
6.
Употребление глаголов в несоотнесенных временных и видовых формах там, где
следует употребить одно и то же время, один и тот же вид: Надвигалась темная
туча и полил дождь; Незнакомец входит в хижину и поздоровался. В первом случае
смещен вид, во втором — смещены вид и время. Ошибки свидетельствуют о низком
общем языковом развитии учащихся. Устраняются они на основе смыслового анализа
текста.
7. Неумение
находить границы предложений. Встречается в двух вариантах: а) неоправданное
деление сложного предложения на простые: Дворник когда подметал двор. Сломал
ростки тополя; б) неумение делить текст на предложения: Охотник однажды шел по
лесу, из чащи вышла медведица с медвежатами, охотник спрятался на дереве, медведица
стала окунать медвежонка в воду, тот фыркал и не давался, в это время другой
медвежонок стал убегать, медведица догнала его и надавала ему шлепков. В устном
варианте подобные предложения интонационно не разделяются.
Основа
исправления ошибок седьмого типа — различные упражнения с предложениями, в том
числе разделение текста, напечатанного без точек, на отдельные предложения.
Ошибки речевые, грамматические,
этические, фактологические…
Готовимся проверять сочинения на ЕГЭ
Надо признать:
плохая образованность у нынешней молодежи.
(Из сочинения на ЕГЭ)
Речевые ошибки
Ошибки, связанные с неверным или не с самым удачным употреблением
слов или фразеологизмов, квалифицируются в школьной практике как речевые.
Эксперты ЕГЭ оценивают соблюдение речевых (лексических) норм по критерию 10:
если в работе допущено более трех ошибок, экзаменуемый вместо возможных двух
получает ноль баллов.
Выпускники нарушают коммуникативную точность высказываний, употребляя слова и фразеологизмы в
несвойственном им значении или
без должного учета стилистических или эмоционально-экспрессивных оттенков
выражений: Это слово не имеет
в русском языке прототипа. Люди, которые повязли в лени, много теряют. Наши
чиновники подлизываются к мэру. Эти примеры обличают поэта как романтика. Славка
выступает в этом тексте в роли патриота-трудоголика. Лень – это монстр
современной молодежи.
Многочисленны примеры смешения
паронимов, то есть
однокоренных или сходно звучащих слов с различными значениями: Книга дает гормональное воспитание
человеку. Она всегда была человеком замкнутым, скрытым. Кристаллическая
честность. Он не хотел лечиться от алкоголя. К книге нужно относиться очень
бережливо, она этого заслуживает. Автор злостно обличает равнодушных людей.
Плеоназм – ошибка, состоящая
в употреблении лишнего слова, она также часто встречается в сочинениях
выпускников: Немецкая
Германия. Рабочий пролетариат. В сельской деревне. Вдумчиво и внимательно нужно
читать каждую книгу. Но эти герои только пустословят и болтают. Здесь раскрыта
и затронута интересная проблема. Мать стояла тихо и молча. Эти модницы
интересуются только платьями и нарядами. Лестные комплименты. Денежный штраф.
Экзаменуемые нередко нарушали
привычную лексическую сочетаемость слов – в результате возникали речевые
ошибки: Сегодняшняя молодежь
мало читает, не повышает свой кругозор. Его речь насыщена обилием книжных слов.
Нервы и волнения переполнили автора. У нас сегодня опасное и невоспитанное
подростковое поколение. 
внешностью, оборванная, в обнищавшей одежде. Сын бессовестно обращается с
матерью. Ветеран лишь хотел большего количества понимания. Каждое слово имеет
свою непревзойденную историю.
Изучению фразеологизмов в школьной программе уделяется крайне мало
времени – в результате учащиеся имеют весьма смутное представление о нормах
употребления устойчивых сочетаний. Они плохо знают значение фразеологизмов,
часто искажают их состав, что приводит к разрушению двуплановости образа,
лежащего в его основе; возникает противоречивость образов и контекста,
позволяющего понимать выражение буквально:
С этим положением можно согласиться только скрипя сердцем.
Эти дети были обделены от радости.
Тяжелая доля выпала на голову нашего народа.
Дети были бедные, они питались хлебом и солью.
Низкий поклон перед теми, кто воевал.
Над ним разыграли шутку.
Этот поступок был последней каплей, переполнившей бочку с порохом.
Чтобы не было такого хулиганства, надо усилить и увеличить
внутренние органы.
Стилистические ошибки
Большую часть речевых ошибок составляют ошибки, которые являются
собственно стилистическими. Это анахронизмы, то есть ошибки
вследствие смешения лексики разных исторических и социальных эпох: Когда-то Мармеладов имел работу, но
потом его сократили. Собственно
стилистическими являются и ошибки в результате смешения выражений разных
стилей, немотивированное использование диалектных, просторечных выражений, что
противоречит нормам литературного языка: Я
маленько не согласна с точкой зрения автора. Подобным жмотом показал Гоголь
Плюшкина. Нам необходимо набивать голову знаниями. Екатерина II стремилась к
тому, чтобы философы и писатели ославили ее имя во всем мире. Авторскую позицию
выражает пословица, которая гласит: «По одежке встречают – по уму провожают». Шариков,
получив некоторую власть, стал беспредельщиком.
Довольно часто речевые недочеты в текстах экзаменационных
сочинений ощущаются, однако классифицировать их очень трудно; в этом случае, на
наш взгляд, следует снижать оценку по критерию 6, а не 10. Так же следует
поступать и со следующей группой ошибок, ведущих к нарушению требования
чистоты, богатства и выразительности речи – это речевые недочеты, ухудшающие
речь, но это менее грубые нарушения, чем ошибки. Недочеты рассматриваются с
точки зрения «лучше – хуже, удачно – не вполне удачно сказано»; они менее
строго оцениваются и в школе, и экспертами на ЕГЭ. Это тавтология – ошибка,
состоящая в употреблении слов, повторяющихся в небольшом контексте,
употребление слов-сорняков: Я
как бы смотрел в зеркало и видел себя. Исходя из вышесказанного, Тендряков
делает вывод…… Я думаю, что нам не следует серчать на украинцев и даже на
эстонцев.
В отличие от грамматических речевые
недочеты – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в
ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это
нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного
романа Гончарова «Обломов»; они потеряли на войне двух единственных
сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный)
ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в
контексте, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
Разновидностью речевых недочетов
являются стилистические ошибки: необоснованное смешение слов различной
стилистической окраски, неудачное употребление экспрессивных, эмоционально
окрашенных слов и выражений, немотивированное использование диалектных и
просторечных слов и выражений, устаревшей лексики.
К речевым недочетам относятся
также ошибки, вызванные нарушением порядка слов, необоснованные повторы слов,
словосочетаний и предложений, ошибки в построении текста.
Речевую ошибку можно заметить
только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения
которой контекст не нужен (см. примеры выше). Перечень наиболее распространенных в
письменной речи экзаменуемых грамматических и речевых ошибок приводится в табл.
3 и 4.
|
Блок 3. РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ |
|||
|
Точность и ясность речи. |
|||
|
При этом: 1. Работа сохраняет художественно-выразительные средства 2.Работа соответствует требованиям к слогу сочинения любого ( литературоведческого, критического, литературно-творческого, а) точность и чистота языка (подбор слов, передающих именно те хотел выразить; отсутствие в предложении лишних слов); б) простота и красота (доступность для понимания, совершенство в) точность и краткость (подбор слов, передающих именно те г) образность (выразительность, эмоциональность выражения мысли, |
|||
|
• |
Употребление слов и выражений, неточно передающих мысль |
Грибоедова давно нет, история его времени всё менее |
См выражение история его времени: возникает путаница значений слова история – случай, И теперь для нас Грибоедов жив в своём |
|
• |
Употребление слов в несвойственном им значении. (Слово-замена искажает смысл предложения; приобретает иное |
Правда зачастую скрыта в глубинах произведения. Блок следует традиции предка. |
Значение слова зачастую отличается от значения слова Правда часто скрыта писателем между строк произведения. Значение слова предок искажает авторскую мысль. Замена: предок-предшественник. |
|
• |
Неуместное употребление слов иной стилевой окраски. (Слово-замена имеет оттенок другого стиля речи (вместо |
Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить читателя по В этом плане стихотворение Бориса Пастернака более Мы были шокированы прекрасной игрой актёров. |
Слово колея ограниченной сферы употребления. Замена – Выражение в этом плане имеет оттенок официально-делового Данное стихотворение Бориса Слово шокированы требует замены. Нам понравилась |
|
• |
Неуместное употребление эмоционально-окрашенные слова или (Слово (выражение)-замена придаёт оттенок излишней |
Особенно отчётливо представлены размышления поэтов на эти Благодаря творениям потрясающих авторов Серебряного века, |
Выражение представлены размышления поэтов требует Особенно отчётливо выражены размышления поэтов на Слово потрясающих требует замены. Благодаря великим произведениям известных поэтов |
|
• |
Неоправданное употребление просторечных слов |
Таким людям всегда удаётся объегорить других. Через два часа спектакль закончился и все пошли по домам. |
Слово объегорить требует замены Таким людям всегда удаётся обмануть других. Выражение все пошли по домам требует замены Через два часа спектакль закончился, и все разошлись. |
|
• |
Нарушение лексической сочетаемости. (Слова между собой не могут быть связаны по смыслу и |
К двадцатым годам успела произойти перемена в социальной Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные |
Необходимо изменить число выражения перемена в социальной В двадцатые годы произошли изменения (перемены) в Выражения увеличивает впечатление и художественные Автор использует средства художественной |
|
• |
Плеоназм (Слова, дублирующие смысловое содержание, нарушают целостность |
В двух этих произведениях звучит тема отчаяния. В обществе произошли социальные изменения. |
В выражении в двух этих содержится повтор. В этих произведениях звучит тема Слова социальный и общество имеют общий смысловой В общественном укладе страны произошли большие |
|
• |
Ошибки, связанные с употреблением в одном предложении |
Под ногами героя рассказа подножка вагона. В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. |
Герой рассказа выскакивает на подножку Слова рассказ и рассказывается имеют один корень (тавтология) В этом рассказе идёт речь… |
|
• |
Бедные и однообразные синтаксические конструкции. (В условиях одного контекста использованы предложения однотипной использованы только сложноподчинённые или сложносочинённые в предложении пропущены значимые для выражения мысли слова.) |
Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор. Когда Стихотворение Тютчева называется «Ночь», и стихотворение |
Необходимо изменить конструкцию второго предложения. По окончании разговора Петров отправился в гостиницу. Использованы однотипные конструкции: подлежащее – дополнение Стихотворения Тютчева и Бунина имеют одинаковое название – |
|
• |
Нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм. (В одном предложении употреблены глаголы или глагольные формы разного |
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит Наблюдая за движением волшебной |
Замирает – глагол несовершенного Застучит – глагол совершенного вида, Замрёт…застучит. наблюдая – деепричастие настоящего погрузился – глагол прошедшего Наблюдая за движением волшебной |
|
• |
Неудачное употребление местоимений. (Употребление местоимений вместо существительных с конкретным |
В произведении отображены реальные события и герои их Мы узнаём их характеры и философию жизни, так как они Именно недосказанность придаёт стихотворению «Побег» его |
Необходима замена местоимения их. В произведении отображены реальные события и герои того времени. Необходима замена местоимения существительным с конкретным Мы узнаём характеры и философию жизни героев, Необходимо исключить местоимения из состава предложения. |
|
• |
Бессвязность предложений (И одном предложении идёт речь о не связанных между собой |
Многое в Дубне уделяется и культуре. Ведь говоря об этом самом близком, дорогом человеке, боишься |
необходима замена слова многое; необходимо уточнение слова культура. Большое внимание в Дубне уделяется развитию Необходимо разбить предложение на две самостоятельные Ведь говоря о самом близком, дорогом человеке, мы боимся, что не |
|
• |
Стилистическая невыразительность предложения (Слова-замены привносят в текст новые оттенки |
Весной везде хорошо: и в чистом поле, и в берёзовой роще, а также Эти поэты внесли огромный вклад в русскую литературу. |
Слово также привносит в предложение оттенок Выражение внести большой вклад имеет оттенок Эти поэты оказали большое влияние на развитие |
|
• |
Неудачно подобранные выразительно-изобразительные средства. |
Учитель – нужная, справедливая, мучительная профессия. Трудно определить литературное сердце произведения « |
Один из эпитетов лексически не сочетается с двумя Слово мучительная лучше заменить. Учитель – нужная, справедливая, требующая полной самоотдачи профессия. Трудно определить самое захватывающее место поэмы « |
|
• |
Нарушение порядка слов в предложении. (Некоторые члены предложения «вклиниваются» между главными |
В стихотворении Ф. Тютчева в самом начале – ночь. Днём мы просыпаемся, радуемся жизни, в отличие от ночи. |
Поменяйте середину предложения и его начало, добавьте В самом начале стихотворения Ф. Тютчева ведётся Поменяй начало предложения и его концовку. В отличие от ночи, днём мы просыпаемся, |
Из
Цыбульки
Анализируя работы
экзаменуемых с точки зрения речевой грамотности, можно также выявить типичные речевые ошибки.
Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология,
речевые штампы; немотивированное использование просторечной лексики,
диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных
средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов; ошибки в
употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее
частотным речевым ошибкам относятся следующие:
1) неразличение
(смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в
«Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует
управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть
на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро
или украдкой посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить
что-нибудь»), который необходимо употребить в приведённом предложении,
управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
2) ошибки в
выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо
слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится
значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует
(в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его
синоним – место; иноязычное
слово импонирует также требует синонимической замены);
3) ошибки в
подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста веселый,
а не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует точности
при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный»
антонимами не являются;
4) разрушение
образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте:
Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади,
а дай только посмешить читателя.
Есть работы, в
которых были допущены грубые логические ошибки. Эти логические
ошибки можно сгруппировать, выделив в отдельную группу ошибки, связанные с нарушением
логической правильности речи, возникающие в результате нарушения законов
логики, допущенные как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого
текста:
1) сопоставление
(противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по
содержанию) понятий в предложении;
2) нарушение
логического закона тождества, подмена одного суждения другим.
Ошибки первого
типа встречаются чаще: Предметом повествования являются времена
достаточно отдалённые, что позволяет предположить не чересчур молодой возраст
автора. Однако темпераментностью, свежестью страницы привлекают к себе
внимание. Логически не связанные суждения противопоставлены друг другу
необоснованно.
В отдельную группу
логических ошибок следует выделить композиционно-текстовые ошибки,
связанные с нарушениями требований к последовательности и смысловой
связности изложения. Композиционно-текстовые ошибки выявлялись в начале, в
основной части сочинения и в концовке. Так, в начале некоторых работ
экзаменуемых отсутствовала логическая связь с основной частью изложения или
эта связь была очень слабо выражена: нагромождены лишние факты или неуместные
абстрактные рассуждения; сделаны неудачные смысловые переходы между
предложениями. В основной части работы содержались ненужные, не имеющие отношения
к теме сведения, загромождавшие изложение, делавшие его запутанным и сумбурным,
эта часть иногда была выстроена непоследовательно и хаотично, перегружена
лишними и утомительными перечислениями, отвлекающими внимание от главной
мысли, или была неоправданно растянута, содержала смысловые повторы.
Завершение работы
(концовка) не служило выводом из сказанного, не подводило итог, часто было
совсем не мотивировано исходным текстом.
Анализируя
работы экзаменуемых с точки зрения речевой грамотности, можно также выявить
типичные речевые ошибки(К10).Это нарушения,
связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы;
немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов,
жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных
средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов; ошибки в
употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом
многозначность.
К наиболее
частотным речевым ошибкам относятся следующие:
1) неразличение
(смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в
«Философский словарь» (глагол взглянуть обычно
требует управления существительным или местоимением с предлогом «на»
(«взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть
(«быстро или украдкой посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать,
выяснить что-нибудь»), который необходимо употребить в приведённом предложении,
управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
2) ошибки в
выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо
слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо);Теперь в
нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и этонам неимпонирует (в данном
случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное
слово импонирует также требует синонимической замены);
3) ошибки в
подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста веселый,
а не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует точности
при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный»
антонимами не являются;
4) разрушение
образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте:
Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади,
а дай только посмешить читателя.
Учимся говорить правильно.
Исправляем речевые ошибки
Предлагаемые задания помогут школьникам
научиться находить, классифицировать,
исправлять речевые ошибки и недочеты.
1. Эта модель демонстративная, она не продается.
2. Я занял соседу тысячу рублей до февраля.
3. Мальчик ничего не отвечал, а только хлопал
очами.
4. Суд признал его виноватым в совершении
преступления.
5. Его отец был настоящим полиглотом: он мог
подробно и обстоятельно ответить на вопрос из
любой области знаний.
6. Спасатели увидели, что в море утопает человек.
7. Раненый князь Андрей упал ничком. Очнувшись,
он увидел высокое, бесконечное небо.
8. Теща Катерины постоянно учила жизни
домочадцев.
9. Наши товары импортируются во многие страны
мира.
10. Я перешел на более экономический тариф.
Задания
1)
Отметьте предложения, в которых какое-либо слово
употреблено в несвойственном ему значении. (2, 5, 7,
8, 9.)
2) Отметьте предложения с нарушениями
стилистической сочетаемости. (3, 6.)
3) Отметьте предложения, в которых следовало бы
вместо слова употребить его пароним. (1, 4, 10.)
Ответы:
1 – демонстрационная, 2 – одолжил
или дал в долг, 3 – хлопал глазами, 4 – виновным, 5
– энциклопедистом, 6 – тонет, 7 – упал навзничь, 8
– свекровь, 9 – экспортируются, 10 – экономичный.
1. Разговор с этим человеком играл важное
значение.
2. Красивые портьеры украшали комнату.
3. Я хочу поднять тост за здоровье именинника.
4. Содержимое пакета нужно залить горячим
кипятком.
5. Чтобы увеличить впечатление читателя, автор
ведет повествование от первого лица.
6. В повести Гоголя «Шинель» повествуется о
жизни чиновника Башмачкина.
7. Наше агентство предоставляет студентам много
свободных вакансий.
8. Эта победа досталась мне дорогой ценой.
9. Ты не видишь очевидных фактов.
10. В этом магазине дорогие цены.
Задания
1) Отметьте предложения с нарушением
лексической сочетаемости. (1, 3, 5, 10.)
2) Отметьте предложения, в которых рядом
употреблены однокоренные слова. (2, 6, 9.)
3) Отметьте предложения, в которых употреблены
лишние слова. (4, 7.)
4) Запишите исправленные варианты.
Ответы:
1 – играл важную роль
или имел
большое значение, 2 – великолепные портьеры, 3 –
поднять бокал или произнести тост, 4 – горячей
водой
или кипятком, 5 – чтобы усилить
впечатление, 6 – рассказывается о жизни, 7 – много
вакансий, 9 – ты не замечаешь, 10 – высокие цены.
1. Именно Софья пустила слух о том, что Чацкий с
ума спятил.
2. Мой брат закончил школу с медалью.
3. Ты довел меня до белого колена.
4. В магазины города было завезено тридцать тонн
морковки.
5. Наша физичка заболела, поэтому занятие
перенесли.
6. От длительного перехода я так устал, что был
ни жив ни мертв.
7. Уважаемые студенты! Срочно сдайте зачетки в
деканат.
8. Я скрипя сердцем подписал этот договор.
9. Суд принял решение о дележе имущества между
супругами.
10. Сестра лила крокодиловы слезы, когда героиня
фильма погибла.
Задания
1) Отметьте предложения с нарушением формы
фразеологизма. (3, 8.)
2) Отметьте предложения с неверным
употреблением фразеологизмов. (6, 10.)
3) Замените разговорные и просторечные слова и
выражения в предложениях на нейтральные. (1, 2, 4, 5,
7, 9.)
4) Запишите исправленные варианты.
Ответы:
1 – лишился рассудка, 2 – окончил, 3
– до белого каления, 4 – моркови, 5 – учитель
физики, 6 – от длительного перехода я сильно
устал (ни жив ни мертв от страха), 7 – зачетные
книжки, 8 – скрепя сердце, 9 – о разделе, 10 –
горько плакала.

Онегин думает, что не может больше полюбить, и
ошибся.
2. Мама закутала дочку в шаль и унесла ее.
3. Наше издательство выпустило книгу, которая
была популярна среди читателей, которые любят
детективы.
5. Катерина хочет, чтобы муж взял ее с собой, но
Тихон отказался.
6. Герой уходит в другой мир, а потом герой
разочаровывается в нем.
7. Этот прибор, появившийся на прилавках
магазинов, специализирующихся на продаже
техники, облегчающей домашнее хозяйство, был
оценен многими покупателями.
8. Герой не любит говорить о прошлой жизни, и
поэтому его не поняли.
9. Когда я впервые читал эту книгу, я вспомнил
лето, когда я ездил к морю.
10. Чацкий хочет изменить жизнь фамусовской
Москвы, и это ему частично удается.
Задания
1) Отметьте предложения с нарушением
видо-временной соотнесенности глагольных форм.
(1, 8, 9.)
2) Отметьте предложения, в которых неудачно
употреблены местоимения. (2, 4.)
3) Отметьте неудачно построенные предложения. (3,
7, 9.)
4) Отметьте предложения с неоправданным
повторением слов. (6, 9.)
5) Запишите исправленные варианты.
Ответы:
1 – Онегин думает…… и ошибается, 2
– и унесла девочку, 3 – среди читателей, любящих
детективы, 4 – о последствиях поступков,
совершаемых человеком, 5 – но Тихон отказывается,
6 – герой уходит в другой мир, но потом
разочаровывается в нем, 7 – этот прибор,
появившийся на прилавках магазинов, которые
специализируются на продаже облегчающей
домашнее хозяйство техники, был оценен многими
покупателями, 8 – его не понимают, 9 – читая
впервые эту книгу, я вспомнил о своей летней
поездке к морю.
Нередко мастера слова в своих произведениях
отступают от речевых норм, добиваясь
определенного художественного эффекта. Найдите
в приведенных фрагментах литературных
произведений отступления от речевых норм и
скажите, какого эффекта достигают авторы.
1. Вся комната янтарным блеском озарена.
Веселым треском трещит затопленная печь…
(А.Пушкин
. Зимнее утро)
(Прибегая к тавтологии треском трещит,
автор передает звук, который слышит лирический
герой стихотворения.)
2. Сквозь волнистые туманы пробирается луна,
На печальные поляны льет печально свет она.
(А.Пушкин
. Зимняя дорога)
(Тавтология (на печальные поляны льет
печально свет она)
помогает автору
сконцентрировать внимание читателя на
эмоциональном состоянии лирического героя.)
3. На миг умолкли разговоры;
Уста жуют.
(А.Пушкин
. Евгений Онегин)
(Сочетание слов разных стилей (уста жуют)
создает комический эффект.)
4. И мы плывем, пылающею бездной
Со всех сторон окружены.
(Ф.Тютчев
. Сны)
(Плеоназм (со всех сторон окружены)
подчеркивает полную погруженность лирического
героя в мир сна.)
5. Идет-гудет Зеленый шум,
Зеленый шум, весенний шум.
(Н.Некрасов.
Зеленый шум)
(Сочетание противоречивых по значению слов Зеленый
шум
(катахреза) помогает автору создать единый
зрительно-слуховой образ; лексический повтор в
первой и второй строках привлекает внимание
читателя к этому образу.)
VI. Отредактируйте фрагмент сочинения.
Все образы поэмы, изображенные
Читатель, читая страницу за страницей,
смеется над вычурным
Маниловым, над брутальным
Собакевичем, над тупой
Коробочкой, над
постоянно врущим пройдохой
Ноздревым, а скряга
Плюшкин, собирающий всякий хлам
, – это
вообще что-то
. Но особенно
привлек мое
внимание Чичиков, чем-то похожий и в то же время непохожий
на других героев поэмы.
Чичиков похож на Манилова тем, что умел
подлизаться
к нужным людям, похож
на
Собакевича тем, что может настаивать на своем, похож
на Ноздрева тем, что придумывает всякие
аферы, похож
на Коробочку и Плюшкина тем, что
кладет нужные и ненужные вещи в ящичек.
Но
в то же время Чичиков существенно отличается от
других героев поэмы. Если герои-помещики
тунеядствуют
, то Чичиков постоянно ставит
перед собой новые цели и пытается их достичь. Уже
в детстве он был бизнесменом
, умел выгодно
вложить деньги и получить навар
. Так, когда он
учился в школе, он продавал булочки, которые он
покупал заранее, голодающим
товарищам и
извлекал из этого выгоду.
Но когда герой стал взрослым, ни одно его дело
не выгорело
. Скорее всего, Гоголь наказывает своего
героя
за то, что при всех своих деловых
качествах он человек безнравственный. Так,
например, он не помог
своему старому учителю,
который считал Павлушу лучшим учеником; работая
в казенной палате, он, добиваясь повышения,
обманул повытчика и его дочь.
Примерный исправленный вариант
Все образы поэмы, созданные
Гоголем,
по-своему интересны. Читая страницу
за
страницей, мы
смеемся над манерным Маниловым
и грубым
Собакевичем, над глупой
Коробочкой и постоянно лгущим плутом
Ноздревым; а скупец
Плюшкин, собирающий
ненужные вещи, производит особое впечатление
.
Но больше всего привлекает
мое внимание
Чичиков, чем-то похожий на других героев поэмы, но
в то же время отличающийся от них
.
Чичиков напоминает Манилова тем, что может
войти в доверие
к нужным людям; умение героя
настоять на своем роднит его
с Собакевичем; подобно
Ноздреву, Чичиков придумывает разные
аферы; а
хранение
нужных и ненужных вещей в ящичке сближает
героя с Плюшкиным и Коробочкой.
Но, в отличие от бездельничающих помещиков
,
Чичиков постоянно ставит перед собой новые цели
и пытается их достичь. Уже в детстве он делец
,
умеющий выгодно вложить деньги и получить прибыль
.
Так, еще будучи школьником, он продает купленные
заранее булочки голодным
товарищам и
извлекает из этого выгоду.
Однако повзрослевшему герою не удается
добиться успеха ни в одном деле
. Скорее всего,
Гоголь наказывает Чичикова
за то, что при
всех своих деловых качествах герой – человек
безнравственный. Так, например, Чичиков отказывает
в помощи
своему старому учителю, считавшему
Павлушу лучшим учеником; служа
в казенной
палате и добиваясь повышения, герой обманывает
повытчика и его дочь.
И.А. РУДЕНКО,
Магнитогорский городской
многопрофильный
лицей при МГТУ им. Носова
Введение. 3
Причины и виды речевых ошибок. 4
Факторы, приводящие к коммуникативной неудаче. 8
Заключение. 11
Список литературы.. 12
Введение
Русский язык – один из богатейших языков мира. Он имеет огромный лексический запас. Не менее важно и то, что язык является также орудием мышления. Человеческое мышление опирается на языковые средства, а результаты мыслительной деятельности оформляются в виде определенных речевых единиц – законченных по значению высказываний и целостных текстов.
Язык – форма существования национальной культуры, проявление самого духа нации. В дошедших до наших дней пословицах и поговорках, песнях и сказках, в архаичных словах язык хранит упоминания о чертах былой жизни народа. На русском языке написаны величайшие произведения литературы.
Умение грамотно и эффективно строить свою речь – необходимая предпосылка подготовки специалистов высшей квалификации любого профиля. Овладение культурой речи позволяет избежать помех в общении, когда внимание обращается на неграмотную, косноязычную форму высказывания, а не на его содержание. Знание правил стилистики помогает общаться не только грамотно, но и целесообразно. Знакомство с основами риторики способствует выработке умения быстро воспринимать речь во всех видах слова, умения создавать монолог, вести диалог и управлять им.
Слово – важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.
И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.
Цель работы – изучить виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.
Причины и виды речевых ошибок
Речевые ошибки – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм.
Ниже будут рассмотрены причины речевых ошибок.
1. Непонимание значения слова:
а) Употребление слова в несвойственном ему значении.
Пример: Костер все больше и больше распалялся, пылал. В данном случае ошибка заключается в неверном выборе слова «распаляться» – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким- либо сильным чувством. Разгораться – начинать сильно или хорошо, ровно гореть.
б) Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
Пример: Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. В современном русском языке предлог «благодаря» сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола «благодарить». В этом предложении предлог «благодаря» следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.
в) Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика).
Пример: Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний. Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на алкоголизм. Алкоголик – тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм – болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков.
г) Неправильно употребление паронимов.
Пример: Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение. Праздный и праздничный – очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют разное: 1) праздничный – прилагательное к существительному праздник (праздничный ужин, праздничное настроение); 2) праздный – не заполненный, не занятый делом, работой (праздная жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова местами.
2. Лексическая сочетаемость.
При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т.д.
Пример: Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена. Слово «дружба» сочетается с прилагательным «крепкая» – крепкая дружба.
3. Употребление синонимов.
Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова «ошибка», «просчет», «оплошность», «погрешность» – стилистически нейтральны, общеупотребительны. «Проруха», «накладка» – просторечные слова; «оплошка» — разговорное; «ляп» -профессионально-жаргонное. Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке.
Пример: Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.
4. Употребление омонимов.
Благодаря контексту, омонимы, как правило, понимаются верно. Но, все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.
Пример: Экипаж находится в отличном состоянии. Экипаж – это повозка или команда? Само слово «экипаж» употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова необходимо расширить контекст.
5. Употребление многозначных слов.
Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации.
Пример: Он уже распелся. Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.
6. Лексическая неполнота высказывания
Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова.
Пример: Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова.
7. Новые слова.
Неудачно образованные неологизмы тоже являются речевыми ошибками.
Пример: А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23 тысячи рублей. И только контекст помогает разобраться: «ямочный ремонт» – это ремонт ям.
8. Устаревшие слова.
Архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, – должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.
Пример: Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно.
9. Слова иноязычного происхождения.
Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово.
Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих специалистов. Лимитировать – установить лимит чего-нибудь, ограничить. Иностранное слово «лимитировать» в данном предложении следует заменить словами: идет медленнее, приостановилась. Диалектизмы оправданы в художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном владении нормами литературного языка.
Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер. Шаберка – соседка. Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой текста, ни целью высказывания.
10. Разговорные и просторечные слова.
Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной) лексики, употребляется в речи всего народа.
Пример: У меня совсем худая куртка. Худой (разг.) – дырявый, испорченный (худой сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и просторечных слов не мотивировано контекстом.
Таким образом, при выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую, стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения. Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано условиями контекста.
Ошибки речевые, грамматические,
этические, фактологические…
Готовимся проверять сочинения на ЕГЭ
Надо признать:
плохая образованность у нынешней молодежи.
(Из сочинения на ЕГЭ)
Речевые ошибки
Ошибки, связанные с неверным или не с самым
удачным употреблением слов или фразеологизмов,
квалифицируются в школьной практике как речевые.
Эксперты ЕГЭ оценивают соблюдение речевых
(лексических) норм по критерию 10: если в работе
допущено более трех ошибок, экзаменуемый вместо
возможных двух получает ноль баллов.
Выпускники нарушают коммуникативную точность
высказываний, употребляя слова и фразеологизмы
в несвойственном им значении
или без должного
учета стилистических или
эмоционально-экспрессивных оттенков выражений: Это
слово не имеет в русском языке прототипа. Люди,
которые повязли в лени, много теряют. Наши
чиновники подлизываются к мэру. Эти примеры
обличают поэта как романтика. Славка выступает в
этом тексте в роли патриота-трудоголика. Лень –
это монстр современной молодежи.
Многочисленны примеры смешения паронимов,
то есть однокоренных или сходно звучащих слов с
различными значениями: Книга дает гормональное
воспитание человеку. Она всегда была человеком
замкнутым, скрытым. Кристаллическая честность.
Он не хотел лечиться от алкоголя. К книге нужно
относиться очень бережливо, она этого
заслуживает. Автор злостно обличает равнодушных
людей.
Плеоназм – ошибка, состоящая в употреблении
лишнего слова, она также часто встречается в
сочинениях выпускников: Немецкая Германия.
Рабочий пролетариат. В сельской деревне.
Вдумчиво и внимательно нужно читать каждую
книгу. Но эти герои только пустословят и болтают.
Здесь раскрыта и затронута интересная проблема.
Мать стояла тихо и молча. Эти модницы
интересуются только платьями и нарядами. Лестные
комплименты. Денежный штраф.
Экзаменуемые нередко нарушали привычную
лексическую сочетаемость
слов
– в
результате возникали речевые ошибки: Сегодняшняя
молодежь мало читает, не повышает свой кругозор.
Его речь насыщена обилием книжных слов. Нервы и
волнения переполнили автора. У нас сегодня
опасное и невоспитанное подростковое поколение.
Мать
стояла с жалкой внешностью, оборванная, в
обнищавшей одежде. Сын бессовестно обращается с
матерью. Ветеран лишь хотел большего количества
понимания. Каждое слово имеет свою
непревзойденную историю.
Изучению фразеологизмов в школьной программе
уделяется крайне мало времени – в результате
учащиеся имеют весьма смутное представление о
нормах употребления устойчивых сочетаний. Они
плохо знают значение фразеологизмов, часто
искажают их состав, что приводит к разрушению
двуплановости образа, лежащего в его основе;
возникает противоречивость образов и контекста,
позволяющего понимать выражение буквально:
С этим положением можно согласиться только
скрипя сердцем.
Эти дети были обделены от радости.
Тяжелая доля выпала на голову нашего народа.
Дети были бедные, они питались хлебом и солью.
Низкий поклон перед теми, кто воевал.
Над ним разыграли шутку.
Этот поступок был последней каплей,
переполнившей бочку с порохом.
Чтобы не было такого хулиганства, надо усилить
и увеличить внутренние органы.
Стилистические ошибки
Большую часть речевых ошибок составляют
ошибки, которые являются собственно стилистическими.
Это анахронизмы, то есть ошибки вследствие
смешения лексики разных исторических и
социальных эпох: Когда-то Мармеладов имел
работу, но потом его сократили.
Собственно
стилистическими являются и ошибки в результате
смешения выражений разных стилей,
немотивированное использование диалектных,
просторечных выражений, что противоречит нормам
литературного языка: Я маленько не согласна с
точкой зрения автора. Подобным жмотом показал
Гоголь Плюшкина. Нам необходимо набивать голову
знаниями. Екатерина II стремилась к тому, чтобы
философы и писатели ославили ее имя во всем мире.
Авторскую позицию выражает пословица, которая
гласит: «По одежке встречают
– по уму
провожают». Шариков, получив некоторую власть,
стал беспредельщиком.
Довольно часто речевые недочеты в текстах
экзаменационных сочинений ощущаются, однако
классифицировать их очень трудно; в этом случае,
на наш взгляд, следует снижать оценку по критерию
6, а не 10. Так же следует поступать и со следующей
группой ошибок, ведущих к нарушению требования
чистоты, богатства и выразительности речи – это
речевые недочеты, ухудшающие речь, но это менее
грубые нарушения, чем ошибки. Недочеты
рассматриваются с точки зрения «лучше – хуже,
удачно – не вполне удачно сказано»; они менее
строго оцениваются и в школе, и экспертами на ЕГЭ.
Это тавтология – ошибка, состоящая в
употреблении слов, повторяющихся в небольшом
контексте, употребление слов-сорняков: Я как бы
смотрел в зеркало и видел себя. Исходя из
вышесказанного, Тендряков делает вывод…… Я
думаю, что нам не следует серчать на украинцев и
даже на эстонцев.
Грамматические ошибки
По критерию 9 оценивается соблюдение
грамматических норм в текстах экзаменационных
сочинений. Грамматические ошибки вызваны
нарушением норм словообразования
(словообразовательные ошибки), формообразования
(морфологические ошибки), норм синтаксической
связи слов в словосочетаниях и предложениях, а
также простых предложений в составе сложных
(синтаксические ошибки).
Словообразовательные ошибки
– это
результат словотворчества с нарушением норм:
слова образуются по не существующим в
литературном языке моделям или не учитывается,
что совокупность реально существующих лексем не
полностью совпадает с системой слов, которые
могли быть в языке, но в речи они не
употребляются:
Стесняемость, стыдьба, стыдство за бедный вид
матери. Взятничество – бич нашего времени.
Оплошки героев. Основная проблема – робкость
молодого преподавателя. Бороться с нахальностью
трудно. Просторечивые слова. Общественный
устрой. По асфальтной дорожке. С детства у нее
были приклонности к музыке. Воины проявляли
упорность и отвагу. Надо понять, что все это не
зазря делалось. Вызывает уважение неколебимость
характера героев. Л.Толстой назвал народ
толкателями истории. Известно, что Гумилев
обсмеивал талант Ахматовой.
Недочеты при образовании форм тех или иных
частей речи также разнообразны и многочисленны.
Петруша Гринев сначала тоже был недорослью.
Более худшего примера не привести.
В те годы Россия была голодна и нища.
Творчество Высоцкого не спутаешь ни с кем.
Можно рассказать о судьбе обоих сестер.
Ветерану хотелось слов без фальша.
В новостях по телевидению постоянно передается
о насильстве над людьми.
Мы узнаем об ихних планах.
Был нужен человек, могущий бы помочь в этом
деле.
Еще Гоголь писал о великости русского народа.
Вспомним горьковского Ларру – он тоже самолюб
и эгоист.
Какую надо иметь мужественность, чтобы так петь
перед смертью!
Вадима преследовало раскаивание, но недолго.
Юность – хорошая пора. Молодая, гулящая.
Меня захватили сердцетрепещущие мысли.
Недавно Эстонский сейм утвердил постановление
о снесении памятника воину-освободителю.
Русский язык необъемлем.
Это был самый прекраснейший выход из ситуации.

синтаксических ошибок
встречаются нарушения
норм управления, норм согласования между
сказуемым и подлежащим, неверный порядок слов в
предложении, смешение прямой и косвенной речи,
ошибки в построении сложного предложения:
По приезду в Британию сам он сразу едет в
Лондон.
С отсталой страны Россия превратилась в
великую державу.
Российская молодежь готовы лечь на амбразуру,
чтобы не допустить этого.
Те, кто любят литературу, знают это имя.
Добро побеждает над злом – в этом убеждают даже
сказки.
Д.Лихачев заостряет внимание на проблему
национализма.
Не только он, но даже мы все вместе не могли
ничего поделать.
В подтверждение этому приведу такой эпизод.
Разрушаются памятники культуры, которыми нужно
гордиться, а не разрушать. Путешествия – не
только источник информации, а также слагаемое
истории.
Хорошим примером этой проблеме является наш
общественный транспорт.
За подвиг ученого он был удостоен орденом.
Я искренне удивляюсь и восхищаюсь талантом
писателя.
Особенно часто встречаются нарушения в
предложениях с деепричастными оборотами:
Комментируя этот текст, мне кажется, что автор
любит путешествовать.
Походив по музеям, путешественнику стало
скучно смотреть на все эти физические ценности.
Не заботясь о памятниках малых народов, они
могут исчезнуть с лица земли.
Сидя у реки, мне нравится наблюдать за жизнью
уток.
Не став развивать талант, его можно загубить.
С 2006 года в систему оценивания заданий с
развернутым ответом включены два
дополнительных: К–11 – Соблюдение этических норм
и К–12 – Соблюдение фактологической точности в
фоновом материале.
Этические ошибки
В первом случае имеется в виду особый вид
речевых ошибок – этических.
Нечасто, но
встречались работы, в которых фиксировалось
проявление речевой агрессии,
недоброжелательности, обнаруживались
высказывания, унижающие человеческое
достоинство, выражающие высокомерное и циничное
отношение к человеческой личности:
Этот текст меня бесит.
Михалков сам пистаель, вот он и призывает всех
книги читать.
Работы тверских выпускников также не вполне
свободны от недочетов подобного рода:
Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы
читать книги сегодня.
Но нельзя быть слишком добрым, потому что сам
останешься без штанов.
Агеев – очень яркий писатель своего времени,
рассказ писателя – это пример человеческой
глупости.
Надоели эти пенсионеры: все они плачутся; а не
нравится – пусть отправляются на тот свет.
Почему школьная программа принуждает к
прочтению всего старья, что именуется классикой?
Учась в школе, я, как и вся современная молодежь,
занималась ерундой.

некорректно называть писателя только по имени и
отчеству: Александр Сергеевич считал…;
снисходительно
оценивать действия известных писателей: Довольно
ясно выразил свою мысль Дмитрий Лихачев. Мне
хотелось бы поблагодарить автора текста за
умение передавать свои мысли.
Наличие грубых жаргонизмов также
рассматривается в качестве этической ошибки: Малые
народы дали нашей стране множество вещей, знаний,
а мы, как последние свиньи, повернулись к ним
спиной. Если бы я был там, то за такое отношение к
матери я бы этому кексу в грызло бы дал.
Фактологические ошибки
Соблюдение фактологической точности в фоновом
материале также оценивается по особому критерию.
Имеются в виду ошибки при пересказе содержания
литературных произведений, путаница в датах
исторических событий, в названиях произведений,
именах героев, фамилиях их авторов, неточности
при цитировании и т.д.: Книга очень много для
меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи –
век учись!» Базаров был нигилист и поэтому убил
старуху топором. Солдаты, победившие фашизм,
возвращались к мирной жизни и продолжали писать:
«Москва, как много в этом звуке для сердца
русского слилось!. Убив ростовщицу из-за денег,
Раскольников убивает и ее беременную сестру
Лизавету. Счастьем для Обломова, как известно,
было одиночество и равнодушие. В повести
Тургенева «Преступление и наказание»……
Фамилию
писателя В.Тендрякова экзаменуемые исказили так:
Тундриков, Трендьяков, Трюндиков,
хотя она
была в тексте перед глазами пишущих.
Задание.
Найдите и исправьте речевые
ошибки.
Примеры предложений для нахождения и
квалификации речевых ошибок:
Булгаков сожалел, что белая армия понесла
крах.
Этот юноша отталкивает всех своим себялюбием и
эгоизмом.
Молодому преподавателю не оставалось другого
выбора, как показать свои огромные знания.
Этот факт оказал на меня огромное впечатление.
Главной чертой России всегда было
чинопочитательство.
В наши дни бескорыстно и бесплатно уже никто
ничего не делает.
Этот человек был дворянином от мозга до костей.
Это главная проблема, заложенная в тексте.
Прочитав текст, явно понимаешь и видишь ту
проблему, которую до нас доносит автор.
Шахматы развивают воительность и память.
Нам советуют слушать музыку Моцарта, чтобы
повысить работу умственной деятельности.
Писатель данной статьи гласит, что великая
Волга располагается по всей России.
Жарким углем в костре мировой литературы
пылает имя моего любимого писателя Гоголя.
Гимназист, стесняясь бедности своей матери,
врет парням, что это его бывшая гувернантка
Вадичка сгорел в стыде перед товарищами, но
все-таки подошел к матери.
Эта проблема спровоцирована активным
развитием науки.

был рок судьбы.
Она хотела помочь семье и отцу.
Школьные годы пропали не зря.
Человек в наше время читает книгу по нужде.
Приведенный в статье негативный материал можно
использовать при подготовке к экзаменам
выпускников будущих лет.
Н.М. СЕРГЕЕВА,
г. Тверь
В латыни есть слово lapsus. Оно обозначает ошибку в речи человека. От этого слова появилось всем известное сокращение ляп. Только если ляп считают грубым нарушением норм речи, то lapsus имеет не настолько строгое значение. К сожалению, аналога этого слова, которое обозначает речевые ошибки, в современном русском языке нет. Но lapsus встречаются повсеместно.
Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.
Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного.
Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.
Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.
Виды нормативных ошибок
Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:
- орфоэпические;
- морфологические;
- орфографические;
- синтаксически-пунктуационные;
- стилистические;
- лексические.
Орфоэпическая ошибка
Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.
Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».
Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.
Морфологическая ошибка
Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.
К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.
Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».
Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:
«Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».
В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».
Орфографическая ошибка
Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.
Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.
Синтаксически-пунктуационные ошибки
Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.
Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.
Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».
Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.
Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».
Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.
Стилистические ошибки
В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:
- Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.
- Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».
- Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.
Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».
- Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.
Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:
- Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.
- Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.
Лексические речевые ошибки
Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:
- Слово устарело и редко используется в современном русском языке.
- Слово относится к узкоспециализированной лексике.
- Слово является неологизмом и его значение не распространено.
Классификация лексических речевых ошибок:
- Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка:
«Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах». - Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».
- Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».
- Непреднамеренное образование новых слов.
Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.
Слово — важный элемент нашей повседневной жизни и, в частности речи. Эту единицу по праву можно назвать чрезвычайно многообразной и объемной. С ее помощью мы не просто даем названия явлениям и предметам, а еще и передаем свои мысли и чувства. Запомнив основные вы сможете избежать их в будущем и сделать свою манеру общения более чистой.
Когда мы определяемся, какое слово сказать, необходимо учитывать несколько аспектов. К ним, в первую очередь, принадлежат стилистическая окраска, уместность употребления и уровень сочетаемости с другими компонентами предложения. Если вы нарушите хотя бы одно из этих правил, вероятность сказать что-то неправильно значительно возрастет.
Следим за значением
Примеры речевых ошибок часто бывают связаны с тем, что говорящий не понимает значения слова и употребляет его в ситуации, которая для этого не подходит. Так, в фразе «пожар все сильнее распалялся» глагол употреблен некорректно. Он имеет два значения.
Первое из них — это «раскалиться, разогреться до высокой температуры», а второе — «возбудиться». В данной ситуации гораздо логичнее было бы использовать слово «разгораться». Оно как раз передает смысл, который автор пытался вложить в фразу.
Неуместность
Нередко говорящие используют знаменательные и служебные слова, не учитывая их семантику. Нередко встречаются такие в СМИ. Примеры их могут быть из разряда «благодаря торнадо, погибло несколько тысяч людей». Предлог, с которого начинается данная фраза, необходимо употреблять только в тех ситуациях, когда мы хотим сказать о том, что вызвало желательный, а не разрушающий результат.
Природа данной ошибки скрывается в смысловом отвлечении слова от глагола, который дал толчок для его появления. В приведенном выше случае вместо «благодаря» нужно сказать «вследствие», «из-за» или «в результате».
В любой сфере деятельности неизбежны речевые ошибки. Примеры из жизни часто бывают связаны с выбором слов-понятий, которые имеют разное основание деления. То есть мы говорим о сочетании в одном контексте конкретной и отвлеченной лексики. Так, нередко встречаются фразы в стиле «обеспечим полное излечение наркоманов и прочих заболеваний». Если мы говорим о недуге, нужно употреблять его название, а не говорить о людях, которые им страдают. В этой ситуации правильно было бы использовать слово «наркомания».
На каждом шагу нас подстерегают речевые и Примеры их могут настолько укорениться в нашей жизни, что мы можем даже не замечать, что говорим неправильно. К таким случаям принадлежит неправильное использование паронимов. Многие люди путаются в понятиях «адресат» (тот, кому пишем письмо) и «адресант» (отправитель, автор). Чтобы избежать конфузов, необходимо просто запомнить значение таких проблемных слов.
Несочетаемое
Еще одна вечная проблема многих людей — это то, что они не следят за фраз, которые произносят. Ведь когда мы выбираем подходящее слово, необходимо следить не только за его литературным значением. Далеко не все конструкции могут гармонично соединяться между собой. Чтобы соблюсти речевой баланс, необходимо учитывать семантику, стилистику, грамматические особенности слов и не только.
Можно встретить самые различные предложения с речевыми ошибками. Примеры могут быть такого типа: «Хорошему отцу нужно показывать образец своим детям». В данном случае необходимо использовать слово «пример».
Синонимы, омонимы, паронимы
С неправильным употреблением синонимов часто бывают связаны речевые ошибки на телевидении. Примеры зачастую связаны с неправильным выбором эмоциональной окраски слова и сферы его употребления: «Генеральный директор совершил ляп и сразу же приступил к его исправлению». Гораздо лучше для данной ситуации подошло бы нейтральное слово «ошибка», вместо выбранного жаргонного.
Омонимы также нередко становятся причиной появления неправильных высказываний. Если не вырывать их из контекста, значение таких слов будет довольно понятным. Но бывают случаи, когда они употребляются в абсолютно не подходящей для этого ситуации. Услышав предложение «Сейчас экипаж в отличном состоянии», мы не сможем понять, о ком или чем идет речь: о команде или повозке. В данной ситуации без дополнительного контекста не обойтись.
Типы речевых ошибок (с примерами мы разберемся чуть позже) часто бывают связаны с тем, что говорящие неправильно употребляют многозначные слова. Чтобы избежать подобных оплошностей, необходимо следить за тем, насколько приемлемо определенное слово для конкретной ситуации.
Большую роль при этом играет контекст. Именно с его помощью можно понять значение многих слов. Пример — «она так распелась». Без дополнительного объяснения трудно понять, героиня увлеклась выполняемым действием или просто набрала обороты.
Слишком много или мало
Примеры речевых ошибок также часто бывают связаны с лексической неполнотой высказывания. Это пропуск в предложении слова, которое по логике должно там быть. Такой ляп присутствует в предложении «не публиковать на страницах газет и телевидения высказывания, которые могут вызвать агрессивную реакцию». Складывается впечатление, будто автор говорит «на страницах телевидения».
Новое и старое
Многие виды речевых ошибок с примерами бывают связаны с использованием неподходящих новых и Нередко авторы неудачно вписывают их в контекст или придумывают собственные, неподходящие их формы. Так, в предложении «В этом году на выделено более двадцати тысяч рублей» авторский неологизм «ямочный ремонт» означает «ремонт ям», что невозможно понять без дополнительного контекста.
Архаизмы — слова, вышедшие из обихода. С их употреблением также необходимо быть осторожными. Некоторые вставляют их в тексты, которые требуют использования нейтральной лексики, а не устаревшей. «Ныне в школе проходит субботник» — это тот случай, когда лучше было бы сказать «сейчас», чтобы сделать текст более логичным по стилю.
Иностранные слова
Примеры речевых ошибок также часто появляются из-за некорректного использования слов, которые пришли в нашу страну из-за границы. Многие люди умудряются бросаться красивыми фразами такого происхождения, даже не до конца понимая их смысл и сематические оттенки.
«Мой закупочный план лимитируется из-за того, что я мало зарабатываю». Это тот случай, когда нужно было употребить более простую формулировку наподобие фразы «выполняется медленнее».
Проблемы с лексикой
Речевые ошибки в литературе, примеры которых можно найти во многих книгах, нередко бывают связаны с неправильным выбором лексики. Это могут быть не совсем подходящие для конкретного текста диалектизмы, просторечия, жаргонизмы и фразеологизмы. Выбирая слова из этих групп, необходимо следить за тем, насколько гармонично они вписываются в общий контекст. Также нужно придерживаться в повествовании одного определенного стиля изложения. Если хотим сказать «Я встретил у подъезда соседку», не нужно называть ее «шаберкой» (диалектическое).
В предложении «Я купил худой телевизор» лучше вместо просторечия использовать нейтральное слово «тонкий» или «плохой», в зависимости от того, какой смысл вы вкладываете в текст. В противном случае адресат вашей речи может неправильно понять, что именно вы говорите.
Профессиональный жаргонизм «баранка» уместен в диалоге водителей, но никак не в описании продавцом салона новой модели автомобиля: «Кресла и баранка оббиты натуральной кожей». Фразеологизмы также вызывают массу затруднений в правильном использовании: «Этот человек постоянно мечет бисер перед свиньями». Данное выражение означает «выдумывать, врать», но без дополнительного контекста его можно трактовать буквально.
прыжке (поставить крест – потерять всякую надежду на что-либо, отказаться от чего-либо);
2)неоправданное сокращение или расширение состава фразеологизма: Успехи предприятия желают лучшего (норма: оставляют желать лучшего), После его назначения жизнь в городе стала бить другим ключом (норма: бить ключом);
3)немотивированная замена компонентов фразеологиз-
ма: У него вырвалось с языка (норма: сорвалось с языка);
4)искажение грамматической формы компонентов фразеологизма, неоправданная замена предлогов, союзов в нем:
Выборы не за горой (норма: не за горами), От таких событий в голове идет кругом (норма: голова идет кругом);
5)неоправданная контаминация компонентов различ-
ных фразеологизмов: Этому необходимо уделить значение (из уделить внимание и придавать значение), Следует предпринять самые решительные меры в борьбе с преступностью (из принять меры и предпринять шаги).
Следует разграничивать неправильное употребление фразеологизмов как речевую ошибку и намеренное преобразование фразеологизма как стилистический прием: С
миру по строчке, Телят по осени считают (газетные заго-
ловки).
Морфологически ошибки – ошибки, связанные с нару-
шением образования грамматических форма различных частей речи. К наиболее частотным из них относятся:
1)ошибки в образовании форм имен существительных: а) ошибки в образовании форм числа имен существи-
тельных (образование форм множественного числа от существительных, не имеющих данных форм: Вам известны наши преданности (норма: преданность). Часто подобного рода ошибки возникают при употреблении отвлеченных и вещественных существительных, а также в том случае, если слова в единственном и множественном числе разошлись по
21
значению: Без финансовых поддержек нам нельзя сущест-
вовать (норма: без поддержки; ср. поддержка – помощь и поддержки – элементы в некоторых видах спорта);
б) ошибки в образовании падежных форм имен сущест-
вительных: А сколько фабриков и заводов не работают (норма: фабрик);
в) ошибки в определении рода склоняемых и несклоняемых имен существительных, аббревиатур: веселое кен-
гуру (норма: веселый кенгуру), новая тюль (норма: новый тюль);
г) ошибки в склонении нерусских имен и фамилий: Мы привыкли к предсказаниям Павла Глоба (мужские фами-
лии, оканчивающиеся на безударный – а склоняются, а женские – нет, поэтому норма – Павла Глобы);
2)ошибки в образовании форм степеней сравнения имен прилагательных и наречий: Это будет способство-
вать более скорейшему разрешению конфликта (норма: скорейшему разрешению конфликта), Он выглядел более старше (норма: старше);
3)ошибки в склонении имен числительных: Гараж по-
строен в полуторастах метрах от дома (норма: в полутораста метрах); На четырехсот шестидесяти избирательных участках (норма: на четырехстах шестидесяти)
4)ошибки в образовании глагольных форм: Небо охватывается заревом (необоснованное употребление формы возвратного глагола, норма: охвачено заревом); Езжай и забудем об этом инциденте (форма езжай разговорно-
просторечная, норма поезжай);
5)ошибки в образовании форм причастий (неправильный выбор их временных или видовых форм): Монтаж турбины был выполнен на три недели раньше намечаемых планом сроков (норма: намеченных). Иногда ошибки свя-
заны с неправильным образованием причастий: давно
22
мечтаемая должность (глагол мечтать непереходный,
поэтому от него страдательное причастие не образуется).
Синтаксические ошибки – ошибки, связанные с нару-
шением правил построения простого и сложного предложений, а также правил синтаксической связи слов в словосочетании и предложении. К числу наиболее распространенных из них относятся:
1)ошибки на разные случаи согласования и управления:
Он осужден к трем годам заключения (норма: на три года заключения); Наше правительство заключают мирные до-
говоры (норма: заключает). Данные ошибки нарушают нормы синтаксической сочетаемости;
2)смешение полной и краткой форм имен прилагательных в роли именной части сказуемого: Он был недоволь-
ный его поведением (норма: был недоволен);
3)ошибки при употреблении однородных членов предложения:
а) объединение на правах однородных членов слов, обозначающих видовое и родовое понятия: В хозяйстве увели-
чено поголовье крупного рогатого скота и коров;
б) несочетаемость одного из однородных членов (или нескольких) с тем словом в предложении, с которым свя-
заны все остальные: Полиция обрушила на молодежь дубинки, гранаты со слезоточивым газом, огнестрельное оружие (норма: применила огнестрельное оружие);
в) объединение на правах однородных членов слов, принадлежащих к разным частям речи. Например, при рубрикации недопустимы такие формулировки: Помощник руководителя группы обязан помогать руководителю в обучении и воспитании слушателей: 1) точно знать количество слушателей в группе; 2) помощь руководителю группы в работе со слабоуспевающими слушателями (норма: организовать помощь или помогать… в работе со слабоуспевающими слушателями);
23
г) ошибки в употреблении союзов между однородными членами предложения: Разговорная лексика употребляется во многих стилях: то ли в публицистическом, то ли в научном (норма: и в публицистическом, и в научном); Президент не только поразил знанием цифр, но и секретов животноводства (норма: Президент поразил знанием не только цифр, но и секретов животноводства);
4)ошибки в употреблении деепричастных оборотов (не учитывается, что деепричастие выражает действие того же подлежащего, что и глагол – сказуемое): Убедившись в не-
справедливости этих замечаний, ему стало обидно (норма: Он убедился в несправедливости этих замечаний, и ему стало обидно);
5)ошибки в строе простого предложения:
а) нарушение порядка слов: Город с 200-тысячным на-
селением полностью обеспечит молочными продуктами новый завод в Житомире (норма: Новый завод в Житомире полностью обеспечит молочными продуктами город с 200-тысячным населением);
б) дублирование подлежащего: Производство черных металлов оно требует увеличения сбора металлического лома;
в) грубой ошибкой в построении предложения является неправильное употребление словоформ (такая ошибка называется смещением синтаксической конструкции: Из дру-
гих спортивных событий поговорим о штанге (норма: Из других спортивных событий следует выделить соревнования по штанге);
г) незавершенность синтаксической конструкции. Устранение этой синтаксической ошибки требует значительной переработки авторского текста: редактор может усложнить конструкцию, преобразовав простое предложение в сложное, заменить безличную конструкцию личной и т.д.: Только за последнее время принятые законы об охране
24
здоровья, укреплении семьи, землеустройстве, водопользовании, по усилению борьбы с преступностью (норма: ре-
дактор может восполнить отсутствие сказуемого в незавершенной конструкции, почти не меняя авторского текста: достаточно заменить полное причастие кратким: Толь-
ко за последнее время приняты законы…, а также может продолжить предложение: Принятые общероссийские законы об охране здоровья, укреплении семьи, землеустройстве, водопользовании, наконец, законы по усилению борьбы с преступностью свидетельствуют об укреплении правопорядка в нашем государстве.
6) ошибки при построении сложных предложений:
а) ошибки в выборе средств связи частей сложного предложения (союзов, союзных слов): Название ресторана
«Яр» было дано в соответствии с тем, что он находился на крутом берегу речки Синички. (Автор не сумел офор-
мить правильно причинные отношения между главной и зависимой частями сложноподчиненного предложения, т.к. выбрал не тот союз. Норма: Ресторан назвали «Яр», по-
тому что он находился на крутом берегу речки Синички);
б) загромождение сложного предложения (в частности,
придаточными): Павел стал уходить в город, где были ре- волюционеры-интеллигенты, которые давали ему политическую литературу, распространявшуюся нелегально, с тем, чтобы помочь Павлу разобраться в тех вопросах жизни, какие его особенно интересовали.
К стилистическим ошибкам М.Н. Кожина относит ошибки, нарушающие нормы функциональных стилей, принцип коммуникативной целесообразности в выборе языковых средств, принятый в данной сфере общения. К данному типу ошибок относится: тавтология (сочетание однокоренных слов: объединиться воедино, Терпеть сложившуюся ситуацию нетерпимо); плеоназм (смысловая избыточность: планы на будущее, свободная вакансия,
25
Прогноз о неблагоприятном развитии этих событий был предсказан заранее); повтор (повторение одного и того же слова в узком контексте: появление этих вариантов связа-
но с появлением новых фактов языка); употребление рече-
вых штампов; немотивированное употребление нелите-
ратурной лексики: Коробочка обалдела от такого пред-
ложения; нарушение стилистической однородности речи:
Чтобы вооружиться неопровержимыми фактами, прихватили с собой фотокорреспондента; погоня за красиво-
стью (немотивированное, стилистически неоправданное использование определений-прилагательных, их нагромождение, создание надуманных метафор, неудачных срав-
нений): Эти вершины, точно мраморные ребра. Над трассой висели шестидесятиградусные морозы; ошибки, свя-
занные с нарушением норм функциональных стилей (широкое и немотивированное употребление в одном стиле языковых средств, наиболее типичных для другого); нарушение общей стилевой целостности произведения, определяемой темой и избранным аспектом ее раскрытия.
Речевой штамп – вид стилистической погрешности, связанный с неоправданным использованием элементов офици- ально-делового или стершихся образных выражений публицистического стиля в рамках других функциональных стилей. К речевым штампам официально-делового стиля относятся: расщепление сказуемого (замена глагола глагольно-
именным сочетанием: произвести улучшение – улучшить, подвергнуть сокращению – сократить); нанизывание форм родительного падежа; отглагольные имена существительные:
Для повышения требования устранения отставания производства деталей намечены конкретные мероприятия; отыменные предлоги: по линии, в разрезе, в целях, в деле, за счет и др.; универсальные слова: за неимением, изымать, проживать, вышеперечисленный и др.: При наличии желания можно многое сделать по улучшению условии труда рабочих.
26
К речевым штампам публицистического стиля относятся: ходячие слова и выражения, употребленные в переносном значении (образный штамп): дорога длиною в жизнь, под-
виг длиною в жизнь, экспедиция длиною в жизнь, поиск длиною в 10 лет; слова-спутники: поддержка – горячая,
размах – широкий и др.; отдельные экспрессивные словообразовательные модели: изюминка, живинка и др.
Методика стилистической правки текста:
1.Найти речевую погрешность в предложенном тексте (высказывании) – дефектные фрагменты текста (предложения) подчеркнуть волнистой чертой.
2.Квалифицировать тип речевой погрешности в соответствии с тем, какие нормы нарушены (лексические, морфологические, синтаксические или стилистические).
3.Определить вид ошибки (например, плеоназм, речевой штамп официально-делового стиля речи – отыменные предлоги, цепочка родительного падежа, нарушение норм лексической сочетаемости и др.).
4.Дать вариант правки текста (предложения).
Образец анализа
Теперь обидчик поет Бритни Спирс хвалебные дифирамбы.
Ошибка стилистическая: плеоназм.
Правка: Теперь обидчик поет Бритни Спирс дифирамбы.
Осуществление взаимозачетов предприятийпоставщиков строго контролируется.
Ошибка стилистическая: речевой штамп официальноделового стиля речи – нанизывания форм родительного падежа, отглагольное существительное (осуществление).
Правка: Взаимозачеты предприятий-поставщиков строго контролируются.
27
Практикум Задание. Найдите в предложениях словообразовательные
ошибки, определите их виды, исправьте их. Выполните стилистическую правку предложений.
Словообразовательные ошибки
1.Некоторые голливудовские звезды ведут себя вызывающе.
2.Заказы, оформление и поездки были воздружены на
меня.
3.Меня захватили сердцетрепещущие мысли.
4.В новостях по телевидению постоянно передается о насильстве над людьми
5.Русский язык необъемлен.
6.На данный момент не так много имеется людей, которые заботятся о своем будущем. Они – планировщики, у них все идет по плану, и это ведет их к успеху во всех их начинаниях.
7.Кабаниха – тиранша, себе на уме, крайне жестокая, буквально доводит свою невестку до самоубийства, ее даже не беспокоят угрызения совести.
8.Тургенев через умертвлещение своего героя Базарова показывает, что такое отношение к традициям и неподчинение старшему поколению ведет к гибели даже самых образованных и уважаемых людей.
9.Именно осознавание случившегося изменило его
жизнь.
10.Несмотря на утрачивание нравственных ценностей
всовременном мире, в людях сохранилось чувство сострадания к ближнему.
28
Задание. Найдите в предложениях лексические ошибки, определите их виды, исправьте их. Выполните стилистическую правку предложений.
Лексические ошибки
1.Иногда затишье – верный признак того, что вскоре взыграется буря.
2.Брови его удивительно поднялись, а в глазах читалось недоумение.
3.Когда-то Мармеладов имел работу, но потом его сократили.
4.Она всегда была человеком замкнутым, скрытым.
5.Он упал навзничь и уткнулся лицом в землю.
6.Это слово не имеет в русском языке прототипа.
7.Памятник поражает нас своими причудливыми габаритами.
8.Маяковский в своем творчестве применяет сатиру.
9.В каждом молодом человеке течет горячая кровь, в них это заложено на генетическом уровне.
10.Большинство из нас, конечно, уже определились, с чем свяжут свою жизнь.
11.В нашем современном мире люди живут собой.
12.Методом проб и ошибок… человек приручал себе природу.
13.Возможно, те же факторы были и в предыдущем поколении до нас.
14.На рубеже XIX-XX веков такие книги, как «Сотников», писались «в стол», поэтому она редко упоминается.
15.Как дочерям и сыновьям стать похожими, если они
сродителями воспитывались в разных поколениях.
16.Вскоре было обещано представить помещение под общежитие.
29
17.На стадионе жители приморского города восприняли большое театрализованное представление.
18.Эту продавщицу дано уже пора свергнуть с работы.
19.По моему мнению, если бы Одинцова сказала Базарову «люблю», то их отношения пошли бы в гору.
20.Давиду поручено было дело об украденном военном обмундировании, которое растет как снежный ком.
21.Мать всегда будет беречь своего сына от окружения, потому что она за него в ответе.
22.Надо помнить о том, что любой безответный поступок может обвернуться для других людей неприятностью.
23.Невозмутимое выражение лица медленно сходило с
нее.
24.При ближайшем рассмотрении нашей экономики налицо просматривается кризис.
25.Ларисе было неопрятно, когда Карандышев уселся в калошу перед своими гостями.
26.Кабаниха – это луч тьмы города Калинова.
27.В композиции романа важную роль играет пейзаж местности.
28.Сразу после приезда Базарова жизнь в имении Кирсановых начала бить другим ключом.
29.Политикам часто приходится парировать между мнением народа и тех, кто реально правит страной.
30.Этой проблеме в романе уделяется одно из первых
мест.
31.Каждый человек правомерен иметь свое мнение.
32.Это простой размеренный взгляд на события современной жизни.
33.Происходящие в стране перемены внушают достаточно серьезный оптимизм.
34.Этих людей очень тяготит успех к самим себе.
35.Проблемность состоит в том, что современные школьники не любят читать.
30






