АКТУАЛЬНАЯ ТЕМА
Лексический повтор:
всегда ли это речевая ошибка?
Ясно, что не всегда. Ясно хотя бы потому, что
лексический повтор (ЛП) часто встречается у
классиков.
Например, в «Капитанской дочке» А.Пушкина есть
фрагмент, где в монологической речи П.Гринева – в
границах одного абзаца (!) – 7 раз повторяется
словоформа я, 7 – мы и 5 – Марья Ивановна1. Стоит задуматься: а
почему? Разумеется, не из-за проблем автора с
подбором слов для обозначения повторной, как мы
теперь скажем, номинации. Лексический повтор
оправдан: а) психологическим состоянием (он
взволнован, по его же признанию, он говорит «от
полноты сердца»; значит, ему не до изящества фраз
в такой ситуации); б) ключевой идеей фрагмента:
cостоящей в единстве мы главных героев
(отсюда и многократные повторения я, Марья
Ивановна, а синтез – мы). И чуть выше абзац (тут
он обратился к Швабрину…) тоже скрепляется
лексическим повтором: в пяти строках текста –
трижды лексема Швабрин, будто бы и нет для
Швабрина иных именований, как одна эта,
пробуждающая неприятную ассоциацию.
Да, в художественном тексте мастера
лексические повторы – это и средство
межфразовой связи (цепной), и средство создания
выразительности речи (тон повествования
приобретает упругость, взволнованность), и даже
бесхитростный способ заострить, актуализировать
важный с точки зрения автора смысл, выраженный
подтекстно («бросается в глаза» мысль, частично
обозначенная посредством лексического повтора).
Готова услышать возражение: мол, то Пушкин, а
школьник и не ведает что творит. Допустим, что не
ведает. Но учитель, проверяя текст школьника,
обязан разобраться в «сотворенном». Кому, как не
учителю, исходить из того, что 1) проверяемый
текст – результат (произведение!)
речемыслительной деятельности и 2) под контролем
должны находиться как правильность
(соответствие нормам литературного языка на
уровне отдельных фраз и на уровне взаимодействия
их в тексте), так и коммуникативные качества
речи (ясность мыслей, точность
словарного воплощения, уместность… включая выразительность).
При проверке письменных работ творческого
характера (сочинений, изложений) встречаются
случаи, когда за ошибку принимается вполне
доброкачественный, скажем так, факт речи.
Известно, как беспощадно выбраковывает учитель
любой лексический повтор в границах абзаца
(дословный или транспозитивного текста. Ср.: мальчик / мальчик
или мальчик из Москвы / москвич.
Известно также, какие муки испытывает думающий
школьник, старающийся – любой ценой, а то
посчитают ошибкой – избежать повторений. И когда
использованы, кажется, все возможные средства
(местоименные замены, синонимы), ученик впадает в
отчаяние: сочтут за ошибку.
А как избежать повторной номинации в
микротексте, если цепь предложений скрепляется,
например, темой «Об авторе комедии “Горе от
ума“»? А. Грибоедов – автор комедии – он…
А дальше? Обойтись неполным именованием нельзя,
т.к. стилистически неуместно: дурной тон,
излишняя фамильярность, недопустимая в
публицистическом стиле книжной письменной речи.
Словосочетание автор пьесы не спасает по той
причине, что существительное автор и в
предыдущей фразе использовалось. Драматургом
назвать А.Грибоедова боязно из-за неточности
словоупотребления (во-первых, автор одной пьесы,
а во-вторых, жанр – комедия, а не драма). Комедиограф
– книжное по окраске слово, но опять-таки
лексико-стилистически не вписывается в контекст
(по словарю, объем значения – ‘драматург,
пишущий комедии’, – шире, чем требуется в этом
конкретном случае)…
Замешательство школьника нешуточное. Лимит
номинаций объективно исчерпан, а повтора не
избежать. Повтор же в данном случае –
объективная реальность текстового пространства,
необходимое средство межфразовой связи, а не
свидетельство бедного, неразвитого лексикона
ученика.
Но учитель подчеркивает повторное
использование лексики, не считаясь с фактором
текста (средство межфразовой связи) и не учитывая
мук поиска замены. А почему? Разговор особый. Речь
идет либо о профессиональной компетенции
(учитель испытывает трудности в понимании
природы связного текста, а это сфера знаний
лингвистики текста), либо о психологии поведения
(позиция «учитель всегда прав» невольно
подталкивает к поверхностному, однозначному и
даже ошибочному анализу и толкованию факта речи
и, разумеется, не в пользу школьника).
Вывод 1. Если повторная номинация
используется как средство межфразовой связи и
адекватных замен из разряда местоимений и
синонимов нет (можно проверить
экспериментально с помощью своей
речемыслительной деятельности), то нет
оснований квалифицировать данный факт речи как
ошибочный. Знак Р на полях тетради
ученика – фактическая (лингвистическая) ошибка
учителя.
Вопрос о спорном толковании лексического
повтора в работах учеников касается еще одной
сферы лингвистических знаний учителя –
стилистики текста.
Можно себе представить, сколько раз бдительное
перо учителя скользнуло бы по страничке, окажись
в ней такой фрагмент: Говорят, что Россия
сердится. Россия не сердится. Россия
сосредотачивается.
Трижды повторяется словоформа
существительного, два раза – глагольная. Но это
не ошибка. Это стилистический прием. Причем очень
выразительный, мощный.
На языке терминов стилистическая функция
данных повторов заключается в эмфатизации
высказывания. Эмфаза – буквально –
подчеркнутость, особая выразительность:
«выделение в речи важной в смысловом отношении
группы слов» (читаем в «Энциклопедическом
словаре-справочнике» по культуре русской речи –
в академическом издании!) [1, 773].
Школьник может не знать, а филолог знать обязан,
что эмоциональное, взволнованное построение
речи, в том числе в публицистическом стиле, не
обходится без эмфатического подчеркивания,
равно как не обходятся без повтора (повторения)
элементов и многие стилистические фигуры.
Например, анафора, или единоначалие, –
«повторение отдельных слов или оборотов в начале
отрывков, из которых состоит высказывание» [2, 300]
– традиционное сведение из «Практической
стилистики русского языка» Д.Э. Розенталя. А в
упомянутом «Энциклопедическом
словаре-справочнике» анафора трактуется еще и
как «средство создания связности текста,
средство внутритекстовой референции» [1, 50–51]. И параллелизм,
будучи стилистической фигурой, частично
опирается на повтор лексических элементов (Молодым
везде у нас дорога, старикам везде у нас
почет (Лебедев-Кумач). И антитеза – как
оборот, в котором для усиления выразительности
речи резко противопоставляются противоположные
понятия, – может питать контекстуальный интерес
к повтору, если антонимия создается
использованием отрицательной частицы не. Ср.:
Россия сердится. Россия не сердится. Россия
сосредотачивается.
Попробуйте сохранить антитезу глаголов, но
уйти от повтора в анафоре. Местоименная или
синонимическая замена проиграет в
стилистической выразительности. Контекст
утратит упругость, мускулистость смысла. С точки
зрения норм словоупотребления все будет вроде бы
правильно, ровно, а с точки зрения
коммуникативных качеств речи и стилистики
текста – невыразительно, потому что отрезок речи
лишится сразу трех стилистических фигур
(анафоры, параллелизма, антитезы), принципом
построения которых является повтор.
Вывод 2. Если лексический повтор
используется учениками как средство создания
выразительности (учитель-словесник обязан
заметить стилистическую фигуру – этого требует
его профессиональная компетенция), если
стилистическая организация текста в целом (требования
функционального стиля, жанра, типа речи) не
препятствует использованию выразительности, то
нет оснований считать лексический повтор
речевой ошибкой. Знак Р на полях
тетради ученика в этом случае – фактическая
ошибка учителя.
Что же является критерием? Когда лексический
повтор – это речевая ошибка? Как известно, ошибка
– это немотивированное нарушение нормы. Под
нормой понимаем требования со стороны связности
и стилистической выразительности, предъявляемые
к продукту (и произведению!) речемыслительной
деятельности текста.
Знание ключевых понятий связного текста
(способов и средств межфразовой связи), а также
знание приемов создания выразительности текста,
стилистических фигур и сферы их
функционирования в речи в том числе, помогут
учителю отличить мотивированное использование
повтора от немотивированного.
Вывод 3. Если лексическому повтору
несвойственна: а) функция межфразовой связи или
б) эмфатическая функция, – то его использование в
контексте речи нельзя признать мотивированным.
Следовательно, есть объективные основания
считать лексический повтор речевой ошибкой,
свидетельствующей о бедности словаря ученика и
неумении найти подходящую по смыслу
местоименно-синонимическую замену слова.
ЛИТЕРАТУРА
1. Культура русской речи: Энциклопедический
словарь-справочник / Под общим руководством
Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова,
Е.Н. Ширяева. М.: Наука, 2003.
2. Розенталь Д. Э. Практическая
стилистика русского языка. М., 1977.
1 Пушкин А.С.
Избранные произведения. В 2 т. – Т. 2. М.:
Худ. лит-ра, 1970. С. 449.
Н.В. МОЗГАЛОВА,
Ивановский госуниверситет
Лексический повтор:
всегда ли это речевая ошибка?
Ясно, что не всегда. Ясно хотя бы потому, что лексический повтор (ЛП) часто встречается у классиков.
Например, в «Капитанской дочке» А.Пушкина есть фрагмент, где в монологической речи П.Гринева – в границах одного абзаца (!) – 7 раз повторяется словоформа я, 7 – мы и 5 – Марья Ивановна 1 . Стоит задуматься: а почему? Разумеется, не из-за проблем автора с подбором слов для обозначения повторной, как мы теперь скажем, номинации. Лексический повтор оправдан: а) психологическим состоянием (он взволнован, по его же признанию, он говорит «от полноты сердца»; значит, ему не до изящества фраз в такой ситуации); б) ключевой идеей фрагмента: cостоящей в единстве мы главных героев (отсюда и многократные повторения я, Марья Ивановна, а синтез – мы). И чуть выше абзац (тут он обратился к Швабрину. ) тоже скрепляется лексическим повтором: в пяти строках текста – трижды лексема Швабрин, будто бы и нет для Швабрина иных именований, как одна эта, пробуждающая неприятную ассоциацию.
Да, в художественном тексте мастера лексические повторы – это и средство межфразовой связи (цепной), и средство создания выразительности речи (тон повествования приобретает упругость, взволнованность), и даже бесхитростный способ заострить, актуализировать важный с точки зрения автора смысл, выраженный подтекстно («бросается в глаза» мысль, частично обозначенная посредством лексического повтора).
Готова услышать возражение: мол, то Пушкин, а школьник и не ведает что творит. Допустим, что не ведает. Но учитель, проверяя текст школьника, обязан разобраться в «сотворенном». Кому, как не учителю, исходить из того, что 1) проверяемый текст – результат (произведение!) речемыслительной деятельности и 2) под контролем должны находиться как правильность (соответствие нормам литературного языка на уровне отдельных фраз и на уровне взаимодействия их в тексте), так и коммуникативные качества речи (ясность мыслей, точность словарного воплощения, уместность. включая выразительность).
При проверке письменных работ творческого характера (сочинений, изложений) встречаются случаи, когда за ошибку принимается вполне доброкачественный, скажем так, факт речи. Известно, как беспощадно выбраковывает учитель любой лексический повтор в границах абзаца (дословный или транспозитивного текста. Ср.: мальчик / мальчик или мальчик из Москвы / москвич.
Известно также, какие муки испытывает думающий школьник, старающийся – любой ценой, а то посчитают ошибкой – избежать повторений. И когда использованы, кажется, все возможные средства (местоименные замены, синонимы), ученик впадает в отчаяние: сочтут за ошибку.
А как избежать повторной номинации в микротексте, если цепь предложений скрепляется, например, темой «Об авторе комедии “Горе от ума“»? А. Грибоедов – автор комедии – он… А дальше? Обойтись неполным именованием нельзя, т.к. стилистически неуместно: дурной тон, излишняя фамильярность, недопустимая в публицистическом стиле книжной письменной речи. Словосочетание автор пьесы не спасает по той причине, что существительное автор и в предыдущей фразе использовалось. Драматургом назвать А.Грибоедова боязно из-за неточности словоупотребления (во-первых, автор одной пьесы, а во-вторых, жанр – комедия, а не драма). Комедиограф – книжное по окраске слово, но опять-таки лексико-стилистически не вписывается в контекст (по словарю, объем значения – ‘драматург, пишущий комедии’, – шире, чем требуется в этом конкретном случае).
Замешательство школьника нешуточное. Лимит номинаций объективно исчерпан, а повтора не избежать. Повтор же в данном случае – объективная реальность текстового пространства, необходимое средство межфразовой связи, а не свидетельство бедного, неразвитого лексикона ученика.
Но учитель подчеркивает повторное использование лексики, не считаясь с фактором текста (средство межфразовой связи) и не учитывая мук поиска замены. А почему? Разговор особый. Речь идет либо о профессиональной компетенции (учитель испытывает трудности в понимании природы связного текста, а это сфера знаний лингвистики текста), либо о психологии поведения (позиция «учитель всегда прав» невольно подталкивает к поверхностному, однозначному и даже ошибочному анализу и толкованию факта речи и, разумеется, не в пользу школьника).
Вывод 1. Если повторная номинация используется как средство межфразовой связи и адекватных замен из разряда местоимений и синонимов нет (можно проверить экспериментально с помощью своей речемыслительной деятельности), то нет оснований квалифицировать данный факт речи как ошибочный. Знак Р на полях тетради ученика – фактическая (лингвистическая) ошибка учителя.
Вопрос о спорном толковании лексического повтора в работах учеников касается еще одной сферы лингвистических знаний учителя – стилистики текста.
Можно себе представить, сколько раз бдительное перо учителя скользнуло бы по страничке, окажись в ней такой фрагмент: Говорят, что Россия сердится. Россия не сердится. Россия сосредотачивается.
Трижды повторяется словоформа существительного, два раза – глагольная. Но это не ошибка. Это стилистический прием. Причем очень выразительный, мощный.
На языке терминов стилистическая функция данных повторов заключается в эмфатизации высказывания. Эмфаза – буквально – подчеркнутость, особая выразительность: «выделение в речи важной в смысловом отношении группы слов» (читаем в «Энциклопедическом словаре-справочнике» по культуре русской речи – в академическом издании!) [1, 773].
Школьник может не знать, а филолог знать обязан, что эмоциональное, взволнованное построение речи, в том числе в публицистическом стиле, не обходится без эмфатического подчеркивания, равно как не обходятся без повтора (повторения) элементов и многие стилистические фигуры. Например, анафора, или единоначалие, – «повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание» [2, 300] – традиционное сведение из «Практической стилистики русского языка» Д.Э. Розенталя. А в упомянутом «Энциклопедическом словаре-справочнике» анафора трактуется еще и как «средство создания связности текста, средство внутритекстовой референции» [1, 50–51]. И параллелизм, будучи стилистической фигурой, частично опирается на повтор лексических элементов (Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почет (Лебедев-Кумач). И антитеза – как оборот, в котором для усиления выразительности речи резко противопоставляются противоположные понятия, – может питать контекстуальный интерес к повтору, если антонимия создается использованием отрицательной частицы не. Ср.: Россия сердится. Россия не сердится. Россия сосредотачивается.
Попробуйте сохранить антитезу глаголов, но уйти от повтора в анафоре. Местоименная или синонимическая замена проиграет в стилистической выразительности. Контекст утратит упругость, мускулистость смысла. С точки зрения норм словоупотребления все будет вроде бы правильно, ровно, а с точки зрения коммуникативных качеств речи и стилистики текста – невыразительно, потому что отрезок речи лишится сразу трех стилистических фигур (анафоры, параллелизма, антитезы), принципом построения которых является повтор.
Вывод 2. Если лексический повтор используется учениками как средство создания выразительности (учитель-словесник обязан заметить стилистическую фигуру – этого требует его профессиональная компетенция), если стилистическая организация текста в целом (требования функционального стиля, жанра, типа речи) не препятствует использованию выразительности, то нет оснований считать лексический повтор речевой ошибкой. Знак Р на полях тетради ученика в этом случае – фактическая ошибка учителя.
Что же является критерием? Когда лексический повтор – это речевая ошибка? Как известно, ошибка – это немотивированное нарушение нормы. Под нормой понимаем требования со стороны связности и стилистической выразительности, предъявляемые к продукту (и произведению!) речемыслительной деятельности текста.
Знание ключевых понятий связного текста (способов и средств межфразовой связи), а также знание приемов создания выразительности текста, стилистических фигур и сферы их функционирования в речи в том числе, помогут учителю отличить мотивированное использование повтора от немотивированного.
Вывод 3. Если лексическому повтору несвойственна: а) функция межфразовой связи или б) эмфатическая функция, – то его использование в контексте речи нельзя признать мотивированным. Следовательно, есть объективные основания считать лексический повтор речевой ошибкой, свидетельствующей о бедности словаря ученика и неумении найти подходящую по смыслу местоименно-синонимическую замену слова.
1. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под общим руководством Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева. М.: Наука, 2003.
2. Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1977.
1 Пушкин А.С. Избранные произведения. В 2 т. – Т. 2. М.: Худ. лит-ра, 1970. С. 449.
Лексический повтор
Лексический повтор — это фигура речи, стилистический прием повторения ключевого слова в одном предложении или в смежных предложениях.
Узнаем, что такое лексический повтор в литературе. Приведем примеры. Узнаем, с какой целью авторы используют лексический повтор в своих произведениях.
Что такое повтор?
Повтор — это широкое понятие, которое включает разнообразные повторы в тексте произведения.
Чтобы найти отклик у читателя, создать образную картину мира, авторы прибегают к повтору. Прием повтора очень востребован в арсенале художественных средств писателя.
Весь сад в дожде! Весь дождь в саду!
Погибнут дождь и сад друг в друге,
Оставив мне решать судьбу
Зимы, явившейся на юге.
С помощью повтора звуков, элементов слова, отдельных слов, синтаксических конструкций достигается выразительность, эмоциональность художественного текста.
Виды повтора
Этот стилистический прием осуществляется на разных уровнях текста и слова как единицы речи. В литературе различают несколько видов повтора:
- фонетический (повтор одинаковых гласных и согласных);
- морфемный (повтор морфем и частей слова);
- лексический (повтор слова);
- синтаксический (использование одинаковых или однотипных синтаксических конструкций).
Если в поэтической строке повторяются одни и те же гласные звуки, то в нем используются ассонанс. Повторение согласных звуков — это аллитерация.
Наиболее часто используются повторы лексических средств языка:
Все эти стилистические приемы объединяются одним термином — «лексический повтор».
1. Анафора, или единоначалие, состоит в повторе начальных частей слова, морфем, отдельных слов и групп слов. Вот как использует анафору поэт А. Фет в стихотворении «Первый ландыш»:
О первый ландыш! Из-под снега
Ты просишь солнечных лучей,
Какая незабвенная нега
В душистой чистоте твоей!
Как первый луч весенний ярок!
Как ие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен подарок
Воспламеняющей весны.
Анафора может быть лексической, то есть выражается в повторе одного и того же слова в начале строки:
Здесь лапы у елей дрожат на весу,
Здесь птицы щебечут тревожно —
Живешь в заколдованном диком лесу,
Откуда уйти невозможно.
2. Эпифора возникает там, где автор повторяет конечные слова или выражения на границе смежных строк, предложений
Я мечтою ловил уходящие тени ,
Уходящие тени погасавшего дня,
Я на башню всходил, и дрожали ступени ,
И дрожали ступени под ногой у меня.
3. Сочетанием анафоры и эпифоры является симплока. Симплока — это сложный стилистический прием, который выражается в одновременном использовании анафоры и эпифоры в пределах одного и того же отрезка текста. При симплоке повторяются начальные и конечные слова в соседних фразах или смежных стихотворных строках:
В мире горы есть и долины есть,
В мире хоры есть и низины есть,
В мире море есть и лавины есть,
В мире боги есть и богини есть.
4. Анадиплосис (греч. «удвоение») — это стилистическая фигура, заключающаяся в повторе заключительной части стихотворного текста в начале следующего. Анадиплосис образует смысловую цепочку, связанных и последовательно развертывающих друг друга частей текста. Такой прием позволяет показать внешнее течение событий, их замедленность и причинно-следственную обусловленность.
Придет оно, большое, как глоток, —
Глоток воды во время зноя летнего.
Разные виды повтора широко используются художниками слова для придания тексту экспрессивной выразительности.
Лексический повтор как средство выразительности
Повтор слов в художественном тексте употребляется с разной целью:
1. для обозначения большого количества предметов
2. для усиления признака, степени качества или действия
Туда ведет длинная, длинная дорога…
3. для указания на длительность действия
В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе,
Зимы ждала, ждала природа,
Снег выпал только в январе
Автор прибегают к лексическому повтору, если хочет выделить важное с его точки зрения слово для более точного выражения мысли или для придания ей большей выразительности и экспрессивной окраски.
Сельский букет стоял на круглом столе. Лет десять назад такой букет не поставили бы на стол (Ю. Тынянов).
Благодаря повторению слова фиксируется внимание читателя именно на нём. Этот прием способствует усилению его смысловой и эмоциональной роли в тексте.
С помощью лексического повтора повествование становится эмоционально напряженным.
На батарее
Нету снарядов уже.
Надо быстрее
На вираже!
Парус! Порвали парус!
Каюсь! Каюсь! Каюсь!
Поэт подчеркивает значимое для смысла строки слово, заставляет читателя заострить внимание на его смысловом наполнении, создает ритм, особую пульсацию строки.
Итак, в тексте лексический повтор выступает как средство
- создания выразительности речи;
- актуальности важного с точки зрения автора смысла, который выражается подтекстно;
- цепной межфразовой связи в тексте.
Есть урок , который идет не сорок пять минут, а всю жизнь. Этот урок проходит и в классе, и в поле, и дома, и в лесу. Я назвал этот урок седьмым потому, что в школе обычно бывает не больше шести уроков. Не удивляйтесь, если я скажу, что учителем на этом уроке может быть и береза возле ваше дома, и бабушка. и вы сами (В. Песков)
Следует отличать лексический повтор как стилистическую фигуру от речевых ошибок в виде тавтологии и плеоназма. Тавтология выступает как необоснованное употребление близких по смыслу слов (совместное сотрудничество). Плеоназм состоит в ошибочном дублировании смысла слов в словосочетании (подпрыгнуть вверх).
Примеры
В сне земном мы тени , тени …
Жизнь — игра теней,
Ряд далеких отражений
Вечно светлых дней.
Владимир Соловьёв (1853 — 1900)
Ясно сегодня на сердце, на свете!
Песням природы в согласном привете
Внемлю я чуткой душой.
Внемлю раздумью и шепоту бора,
Речи безмолвной небесного взора,
Плеску реки голубой.
Вячеслав Иванов (1866-1949)
Белый праздник — рождается предвечное Слово,
белый праздник идет, и снова —
вместо елочной, восковой свечи,
бродят белых прожекторов лучи,
мерцают сизые стальные мечи
вместо елочной, восковой свечи.
Зинаида Гиппиус (1869 — 1945)
Красные зори,
Красный восход,
Красные речи у Красных ворот
И красный на площади Красной народ.
Николай Осеев ( 1889 — 1963)
Когда умирают кони — дышат,
Когда умирают травы — сохнут,
Когда умирают солнца — они гаснут,
Когда умирают люди — поют песни.
Велимир Хлебников ( 1885 — 1922).
Видеоурок
Лексический повтор
Title: Лексический повтор — это… (примеры)
Description: Узнаем, что такое лексический повтор в литературе, какие виды повторов используют авторы, с какой целью употребляется лексический повтор в произведении.
- Что такое повтор?
- Виды повтора
- Лексический повтор как средство выразительности
- Примеры
- Видеоурок
Лексический повтор — это фигура речи, стилистический прием повторения ключевого слова в одном предложении или в смежных предложениях.
Узнаем, что такое лексический повтор в литературе. Приведем примеры. Узнаем, с какой целью авторы используют лексический повтор в своих произведениях.
Что такое повтор?
Повтор — это широкое понятие, которое включает разнообразные повторы в тексте произведения.ОпределениеПовтор — это стилистическая фигура, которая состоит в намеренном повторении одинаковых элементов текста.
Чтобы найти отклик у читателя, создать образную картину мира, авторы прибегают к повтору. Прием повтора очень востребован в арсенале художественных средств писателя.
Весь сад в дожде! Весь дождь в саду!
Погибнут дождь и сад друг в друге,
Оставив мне решать судьбу
Зимы, явившейся на юге.
С помощью повтора звуков, элементов слова, отдельных слов, синтаксических конструкций достигается выразительность, эмоциональность художественного текста.
Виды повтора
Этот стилистический прием осуществляется на разных уровнях текста и слова как единицы речи. В литературе различают несколько видов повтора:
- фонетический (повтор одинаковых гласных и согласных);
- морфемный (повтор морфем и частей слова);
- лексический (повтор слова);
- синтаксический (использование одинаковых или однотипных синтаксических конструкций).
Если в поэтической строке повторяются одни и те же гласные звуки, то в нем используются ассонанс. Повторение согласных звуков — это аллитерация.
Наиболее часто используются повторы лексических средств языка:
Все эти стилистические приемы объединяются одним термином — «лексический повтор».
1. Анафора, или единоначалие, состоит в повторе начальных частей слова, морфем, отдельных слов и групп слов. Вот как использует анафору поэт А. Фет в стихотворении «Первый ландыш»:
О первый ландыш! Из-под снега
Ты просишь солнечных лучей,
Какая незабвенная нега
В душистой чистоте твоей!
Как первый луч весенний ярок!
Какие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен подарок
Воспламеняющей весны.
Анафора может быть лексической, то есть выражается в повторе одного и того же слова в начале строки:
Здесь лапы у елей дрожат на весу,
Здесь птицы щебечут тревожно —
Живешь в заколдованном диком лесу,
Откуда уйти невозможно.
2. Эпифора возникает там, где автор повторяет конечные слова или выражения на границе смежных строк, предложений
Я мечтою ловил уходящие тени,
Уходящие тени погасавшего дня,
Я на башню всходил, и дрожали ступени,
И дрожали ступени под ногой у меня.
3. Сочетанием анафоры и эпифоры является симплока. Симплока — это сложный стилистический прием, который выражается в одновременном использовании анафоры и эпифоры в пределах одного и того же отрезка текста. При симплоке повторяются начальные и конечные слова в соседних фразах или смежных стихотворных строках:
В мире горы есть и долины есть,
В мире хоры есть и низины есть,
В мире море есть и лавины есть,
В мире боги есть и богини есть.
4. Анадиплосис (греч. «удвоение») — это стилистическая фигура, заключающаяся в повторе заключительной части стихотворного текста в начале следующего. Анадиплосис образует смысловую цепочку, связанных и последовательно развертывающих друг друга частей текста. Такой прием позволяет показать внешнее течение событий, их замедленность и причинно-следственную обусловленность.
Придет оно, большое, как глоток, —
Глоток воды во время зноя летнего.
Разные виды повтора широко используются художниками слова для придания тексту экспрессивной выразительности.
Виды лексического повтора
Выделяют целый ряд видов лексического повтора в литературном произведении. Остановимся на наиболее важных из них.
Рефрен – это повторение одной или нескольких строк на протяжении всего произведения.
В песнях роль рефрена нередко выполняет припев.
В приведенном выше примере из «Василия Теркина» строки про «бой не ради славы» как раз являются рефреном.
Анафора – в переводе на русский язык означает «единоначатие». Иными словами, несколько стихотворных строк или предложений начинаются одним и тем же словом (или словами). Примером может служить знаменитая песня Б. Ш. Окуджавы:
Пока земля еще вертится,
Пока еще ярок свет,
Господи, дай же ты каждому,
Чего у него нет…
Виды лексического повтора
Существует несколько видов лексического повтора:
- анафора (повторение начала фразы, четверостишья);
- эпифора (повторение конца фразы, четверостишья);
- многосоюзие (повторяется один и тот же союз);
- рефрен (повторяется целая строфа или одно слово, как «припев»);
- анадиплосис (конец одной фразы повторяется в начале следующей);
- симплока (фразы одинаково начинаются и заканчиваются, меняется только середина).
Ошибка
Ели же повтор не выполняет никакой функции, то его следует избегать. Для этой цели слово надо заменять синонимами, контекстными синонимами или личными местоимениями.
Рассмотрим пример: «Смелый человек совершает смелые поступки. Но смелые поступки не всегда делают его героем.» В этом отрывке первый повтор можно было бы даже счесть изобразительным средством, но третье слово «смелый» нас убеждает: автор сочинения просто не умеет избегать тавтологии. Давайте заменим одно из слов синонимом, а другое – местоимением (в данном случае – указательным): «Смелый человек совершает храбрые поступки. Но эти поступки не всегда делают его героем». А еще лучше (так как позволит избежать и необоснованного повторения слова «поступки») употребить слово «они»: «Но они не всегда делают его героем».
Лексический повтор и анафора — в чём разница?
Анафора — это разновидность лексического повтора. Анафора — это приём, когда в начале каждой строки стихотворения (абзаца или предложения) повторяются одни и те же звуки или слова.
Лексический повтор — это повтор слов или словосочетаний. Имеется в виду, что существует несколько видов повтора, в том числе и анафора.
Узнайте больше про Анафору.
Лексический повтор и параллелизм
Синтаксический параллелизм — это фигура речи, где несколько частей внутри одного предложения (или несколько предложений) имеют одинаковую структуру. Лексический повтор — это сознательное повторение словосочетания, слова или какого-то элемента текста.
Узнайте больше про Синтаксический параллелизм.
Лексический повтор в литературе
Примеры лексического повтора мы встретим во многих произведениях художественной литературы. Чаще всего, применяя его, автор преследует одну из двух целей.
Лексический повтор придает и стихам, и прозе дополнительный ритм, призванный передать движение или монотонность. Например, в первом стихотворении из цикла А. А. Блока «На поле Куликовом» автор многократно использует лексический повтор: «Летит, летит степная кобылица», «Идут, идут испуганные тучи» и т.д. В комплексе с рядами однородных сказуемых это создает ощущения долгого движения по степи.
Очень часто лексический прием призван подчеркнуть, выделить особо какую-то мысль. Например, в поэме А. Т. Твардовского «Василий Теркин» мы во многих главах встречаем одни и те же строчки:
Страшный бой идет, кровавый,
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.
В данном случае автор явно хотел подчеркнуть важную, на его взгляд, мысль.
Что такое повторы в литературе?
Автор повторяет фрагменты (элементы, слова или даже словосочетания), таким образом он придаёт им особое значение, усиливает их роль в произведении, заостряет на них внимание читателя.
Лексический повтор как средство выразительности
Повтор слов в художественном тексте употребляется с разной целью:
1. для обозначения большого количества предметов
2. для усиления признака, степени качества или действия
Туда ведет длинная, длинная дорога…
3. для указания на длительность действия
В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе,
Зимы ждала, ждала природа,
Снег выпал только в январе
Автор прибегают к лексическому повтору, если хочет выделить важное с его точки зрения слово для более точного выражения мысли или для придания ей большей выразительности и экспрессивной окраски.
Сельский букет стоял на круглом столе. Лет десять назад такой букет не поставили бы на стол (Ю. Тынянов).
Благодаря повторению слова фиксируется внимание читателя именно на нём. Этот прием способствует усилению его смысловой и эмоциональной роли в тексте.
С помощью лексического повтора повествование становится эмоционально напряженным.
На батарее
Нету снарядов уже.
Надо быстрее
На вираже!
Парус! Порвали парус!
Каюсь! Каюсь! Каюсь!
Поэт подчеркивает значимое для смысла строки слово, заставляет читателя заострить внимание на его смысловом наполнении, создает ритм, особую пульсацию строки.
Итак, в тексте лексический повтор выступает как средство
- создания выразительности речи;
- актуальности важного с точки зрения автора смысла, который выражается подтекстно;
- цепной межфразовой связи в тексте.
Есть урок, который идет не сорок пять минут, а всю жизнь. Этот урок проходит и в классе, и в поле, и дома, и в лесу. Я назвал этот урок седьмым потому, что в школе обычно бывает не больше шести уроков. Не удивляйтесь, если я скажу, что учителем на этом уроке может быть и береза возле ваше дома, и бабушка. и вы сами (В. Песков)
Следует отличать лексический повтор как стилистическую фигуру от речевых ошибок в виде тавтологии и плеоназма. Тавтология выступает как необоснованное употребление близких по смыслу слов (совместное сотрудничество). Плеоназм состоит в ошибочном дублировании смысла слов в словосочетании (подпрыгнуть вверх).
Лексические средства выразительности
Лексическое значение слова — это то, какой у слова смысл или понятие, значение. К лексическим средствам выразительности относятся такие фигуры речи, как:
- лексический повтор;
- метафора;
- аллегория;
- гипербола;
- сравнение;
- ирония.
Синтаксические средства выразительности
Это фигуры речи, расстановка акцентов через построение словосочетаний. К ним относятся такие фигуры речи, как например:
- анафора;
- эпифора;
- оксюморон;
- синтаксический параллелизм.
Узнайте подробнее про:
- Фольклор;
- Эпифору;
- Метафору;
- Аллегорию;
- Оксюморон;
- Гиперболу (в риторике);
- Иронию;
- Средства выразительности.
Примеры
В сне земном мы тени, тени…
Жизнь — игра теней,
Ряд далеких отражений
Вечно светлых дней.
Владимир Соловьёв (1853 — 1900)
Ясно сегодня на сердце, на свете!
Песням природы в согласном привете
Внемлю я чуткой душой.
Внемлю раздумью и шепоту бора,
Речи безмолвной небесного взора,
Плеску реки голубой.
Вячеслав Иванов (1866-1949)
Белый праздник — рождается предвечное Слово,
белый праздник идет, и снова —
вместо елочной, восковой свечи,
бродят белых прожекторов лучи,
мерцают сизые стальные мечи
вместо елочной, восковой свечи.
Зинаида Гиппиус (1869 — 1945)
Красные зори,
Красный восход,
Красные речи у Красных ворот
И красный на площади Красной народ.
Николай Осеев ( 1889 — 1963)
Когда умирают кони — дышат,
Когда умирают травы — сохнут,
Когда умирают солнца — они гаснут,
Когда умирают люди — поют песни.
Велимир Хлебников ( 1885 — 1922).
Видеоурок
Видео: повтор слов в предлжениях — анафора, лексический повтор, аллитерация
источники:
http://russkiiyazyk.ru/leksika/leksicheskiy-povtor.html
http://russkii-po-tablicam.ru/leksicheskij-povtor/
Лексический повтор

4.3
Средняя оценка: 4.3
Всего получено оценок: 244.
4.3
Средняя оценка: 4.3
Всего получено оценок: 244.
Каждый автор стремится сделать свой текст максимально выразительным. Для этой цели используются различные средства художественной выразительности речи, и одно из них – лексический повтор.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Изобразительное средство или ошибка?
Лексический повтор – это повторение одного и того же или однокоренного слова, а то и нескольких слов. Это может быть специально примененным приемом. Но нередко бывает просто ошибкой и объясняется не стремлением подчеркнуть какую-то мысль особо, а невнимательностью, недостаточным словарным запасом и другими причинами, не имеющими отношения к выразительности текста.
Неоправданный, ошибочный лексический повтор называется «тавтология».
Чтобы различить ошибку и изобразительный прием, давайте определим, с какой целью лексический повтор может быть использован.
Лексический повтор в литературе
Примеры лексического повтора мы встретим во многих произведениях художественной литературы. Чаще всего, применяя его, автор преследует одну из двух целей.
Лексический повтор придает и стихам, и прозе дополнительный ритм, призванный передать движение или монотонность. Например, в первом стихотворении из цикла А. А. Блока «На поле Куликовом» автор многократно использует лексический повтор: «Летит, летит степная кобылица», «Идут, идут испуганные тучи» и т.д. В комплексе с рядами однородных сказуемых это создает ощущения долгого движения по степи.
Очень часто лексический прием призван подчеркнуть, выделить особо какую-то мысль. Например, в поэме А. Т. Твардовского «Василий Теркин» мы во многих главах встречаем одни и те же строчки:
Страшный бой идет, кровавый,
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.
В данном случае автор явно хотел подчеркнуть важную, на его взгляд, мысль.
Виды лексического повтора
Выделяют целый ряд видов лексического повтора в литературном произведении. Остановимся на наиболее важных из них.
Рефрен – это повторение одной или нескольких строк на протяжении всего произведения.
В песнях роль рефрена нередко выполняет припев.
В приведенном выше примере из «Василия Теркина» строки про «бой не ради славы» как раз являются рефреном.
Анафора – в переводе на русский язык означает «единоначатие». Иными словами, несколько стихотворных строк или предложений начинаются одним и тем же словом (или словами). Примером может служить знаменитая песня Б. Ш. Окуджавы:
Пока земля еще вертится,
Пока еще ярок свет,
Господи, дай же ты каждому,
Чего у него нет…
Ошибка
Ели же повтор не выполняет никакой функции, то его следует избегать. Для этой цели слово надо заменять синонимами, контекстными синонимами или личными местоимениями.
Рассмотрим пример: «Смелый человек совершает смелые поступки. Но смелые поступки не всегда делают его героем.» В этом отрывке первый повтор можно было бы даже счесть изобразительным средством, но третье слово «смелый» нас убеждает: автор сочинения просто не умеет избегать тавтологии. Давайте заменим одно из слов синонимом, а другое – местоимением (в данном случае – указательным): «Смелый человек совершает храбрые поступки. Но эти поступки не всегда делают его героем». А еще лучше (так как позволит избежать и необоснованного повторения слова «поступки») употребить слово «они»: «Но они не всегда делают его героем».
Что мы узнали?
Лексический повтор – это повторение одного и того же слова или группы слов. Лексический повтор может использоваться в литературе для придания экспрессивности, иллюзии движения, для того чтобы подчеркнуть важную мысль. С этой целью авторы применяют рефрены, анафоры, эпифоры и т.д. Если повтор не является оправданным (не выполняет никакой функции), он становится ошибкой и его следует избегать, заменяя часть слов синонимами или местоимениями.
Тест по теме
Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Виктория Роминцева
4/5
-
Анжелика Черниго
5/5
Оценка статьи
4.3
Средняя оценка: 4.3
Всего получено оценок: 244.
А какая ваша оценка?
Лексический повтор — это фигура речи, стилистический прием повторения ключевого слова в одном предложении или в смежных предложениях.
Узнаем, что такое лексический повтор в литературе. Приведем примеры. Узнаем, с какой целью авторы используют лексический повтор в своих произведениях.
Что такое повтор?
Повтор — это широкое понятие, которое включает разнообразные повторы в тексте произведения.
Определение
Повтор — это стилистическая фигура, которая состоит в намеренном повторении одинаковых элементов текста.
Чтобы найти отклик у читателя, создать образную картину мира, авторы прибегают к повтору. Прием повтора очень востребован в арсенале художественных средств писателя.
Весь сад в дожде! Весь дождь в саду!
Погибнут дождь и сад друг в друге,
Оставив мне решать судьбу
Зимы, явившейся на юге.Белла Ахмадулина
С помощью повтора звуков, элементов слова, отдельных слов, синтаксических конструкций достигается выразительность, эмоциональность художественного текста.
Виды повтора
Этот стилистический прием осуществляется на разных уровнях текста и слова как единицы речи. В литературе различают несколько видов повтора:
- фонетический (повтор одинаковых гласных и согласных);
- морфемный (повтор морфем и частей слова);
- лексический (повтор слова);
- синтаксический (использование одинаковых или однотипных синтаксических конструкций).
Если в поэтической строке повторяются одни и те же гласные звуки, то в нем используются ассонанс. Повторение согласных звуков — это аллитерация.
Наиболее часто используются повторы лексических средств языка:
- анафора
- эпифора
- симплока
- анадиплосис
Все эти стилистические приемы объединяются одним термином — «лексический повтор».
1. Анафора, или единоначалие, состоит в повторе начальных частей слова, морфем, отдельных слов и групп слов. Вот как использует анафору поэт А. Фет в стихотворении «Первый ландыш»:
О первый ландыш! Из-под снега
Ты просишь солнечных лучей,
Какая незабвенная нега
В душистой чистоте твоей!
Как первый луч весенний ярок!
Какие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен подарок
Воспламеняющей весны.
Анафора может быть лексической, то есть выражается в повторе одного и того же слова в начале строки:
Здесь лапы у елей дрожат на весу,
Здесь птицы щебечут тревожно —
Живешь в заколдованном диком лесу,
Откуда уйти невозможно.В. С. Высоцкий
2. Эпифора возникает там, где автор повторяет отдельные слова, словосочетания, речевые конструкции в конце фразы. Этот стилистическая фигура речи используется для выделения основного смысла высказывания.
Силы даны мне судьбой,
Удача дана мне судьбой,
И неудача — судьбой;
Все в мире вершится судьбою.М. Гаспаров
3. Сочетанием анафоры и эпифоры является симплока.
Симплока — это сложный стилистический прием, который выражается в одновременном использовании анафоры и эпифоры в пределах одного и того же отрезка текста. При симплоке повторяются начальные и конечные слова в соседних фразах или смежных стихотворных строках:
В мире горы есть и долины есть,
В мире хоры есть и низины есть,
В мире море есть и лавины есть,
В мире боги есть и богини есть.М. Цветаева
4. Анадиплосис (греч. «удвоение») — это стилистическая фигура, заключающаяся в повторе заключительной части стихотворного текста в начале следующего. Анадиплосис образует смысловую цепочку, связанных и последовательно развертывающих друг друга частей текста. Такой прием позволяет показать внешнее течение событий, их замедленность и причинно-следственную обусловленность.
Придет оно, большое, как глоток, —
Глоток воды во время зноя летнего.Р. Рождественский
Я мечтою ловил уходящие тени,
Уходящие тени погасшего дня,
Я на башню всходил, и дрожали ступени,
И дрожали ступени под ногой у меня.К. Бальмонт
Разные виды повтора широко используются художниками слова для придания тексту экспрессивной выразительности.
Лексический повтор как средство выразительности
Повтор слов в художественном тексте употребляется с разной целью:
1. для обозначения большого количества предметов
За тем лесом поля, поля, поля.
2. для усиления признака, степени качества или действия
Туда ведет длинная, длинная дорога…
3. для указания на длительность действия
В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе,
Зимы ждала, ждала природа,
Снег выпал только в январеА. С. Пушкин
Автор прибегают к лексическому повтору, если хочет выделить важное с его точки зрения слово для более точного выражения мысли или для придания ей большей выразительности и экспрессивной окраски.
Сельский букет стоял на круглом столе. Лет десять назад такой букет не поставили бы на стол (Ю. Тынянов).
Благодаря повторению слова фиксируется внимание читателя именно на нём. Этот прием способствует усилению его смысловой и эмоциональной роли в тексте.
С помощью лексического повтора повествование становится эмоционально напряженным.
На батарее
Нету снарядов уже.
Надо быстрее
На вираже!
Парус! Порвали парус!
Каюсь! Каюсь! Каюсь!В. С. Высоцкий
Поэт подчеркивает значимое для смысла строки слово, заставляет читателя заострить внимание на его смысловом наполнении, создает ритм, особую пульсацию строки.
Итак, в тексте лексический повтор выступает как средство
- создания выразительности речи;
- актуальности важного с точки зрения автора смысла, который выражается подтекстно;
- цепной межфразовой связи в тексте.
Есть урок, который идет не сорок пять минут, а всю жизнь. Этот урок проходит и в классе, и в поле, и дома, и в лесу. Я назвал этот урок седьмым потому, что в школе обычно бывает не больше шести уроков. Не удивляйтесь, если я скажу, что учителем на этом уроке может быть и береза возле ваше дома, и бабушка, и вы сами (В. Песков).
Следует отличать лексический повтор как стилистическую фигуру от речевых ошибок в виде тавтологии и плеоназма. Тавтология выступает как необоснованное употребление близких по смыслу слов (совместное сотрудничество). Плеоназм состоит в ошибочном дублировании смысла слов в словосочетании (подпрыгнуть вверх).
Примеры
В сне земном мы тени, тени…
Жизнь — игра теней,
Ряд далеких отражений
Вечно светлых дней.Владимир Соловьёв (1853 — 1900)
Ясно сегодня на сердце, на свете!
Песням природы в согласном привете
Внемлю я чуткой душой.
Внемлю раздумью и шепоту бора,
Речи безмолвной небесного взора,
Плеску реки голубой.Вячеслав Иванов (1866-1949)
Белый праздник — рождается предвечное Слово,
белый праздник идет, и снова —
вместо елочной, восковой свечи,
бродят белых прожекторов лучи,
мерцают сизые стальные мечи
вместо елочной, восковой свечи.Зинаида Гиппиус (1869 — 1945)
Красные зори,
Красный восход,
Красные речи у Красных ворот
И красный на площади Красной народ.Николай Осеев ( 1889 — 1963)
Когда умирают кони — дышат,
Когда умирают травы — сохнут,
Когда умирают солнца — они гаснут,
Когда умирают люди — поют песни.Велимир Хлебников ( 1885 — 1922).
Видеоурок
Тест
Обедняет речь, снижая разнообразие слов и конструкций.
Повторы слов порой используются, чтобы повысить выразительность.
«Я маленький, я кругленький, на блюдечке катался — меня бабушка домогалась, меня дедушка домогался! Гражданское общество, хватайте вилы — бейте их, бейте, они педофилы!»
Леонид Каганов
«И стали мы жить с Настей, как умели, а уметь мы умели».
Исаак Бабель
Ошибкариумные повторы — другие. Они не обогащают фразу, авторы не используют их как приём и часто даже не замечают. В результате — ощущение авторской невнимательности, небогатого словарного запаса (разнообразие слов— это важно!), мелкие синтаксические проблемы.
|
Но каждое лето я проводила лето у бабушки и знала, что южане — открытые и сердечные люди. |
Но я каждое лето проводила у бабушки и знала, что южане — открытые и сердечные люди. |
Попытка обозначить через «лето» и сезонность, и периодичность. Но сезоны и так сменяют друг друга через равные периоды времени.
|
И только в 2012 в моей жизни случился период активной жизни в жж-шечке. |
И только в 2012-м я стала проживать целые дни в жж-шечке. |
Здесь повторяется не только значимое слово, но и предлог. Близкий повтор предлога не украшает фразу, если не является, опять же, частью сознательно построенной конструкции («…за день, за час, за год»).
|
Это целая жизнь, которую проживаешь за несколько минут, которые играет музыка. |
Это целая жизнь, которую проживаешь за несколько минут, наполненных музыкой. |
Союзы и союзные слова тоже стоит повторять с осторожностью. «Который» или «что» создают лестницу синтаксического подчинения, на которой легко потерять из вида смысл.
|
То есть риск в этой модели всё же есть, если не кредитный, то операционный. |
Значит, риск в этой модели всё же есть, если не кредитный, то операционный. |
«Есть» как служебное слово и «есть» в значении наличия. Есть риск или риск есть? Не будем есть риск путаницы, используем синоним.
|
Я планирую читать. Много. Хорошие книги, тексты. Я поняла, как это важно, чтобы учиться писать. Я подписалась на интересные каналы с короткими рассказами. |
Планирую читать. Много. Хорошие книги, тексты. Я поняла, как это важно для письма, и подписалась на интересные каналы с короткими рассказами. |
У слова «я» особая репутация, частое якание не выглядит хорошо, даже если оно умещается не в одну фразу, а в абзац. Особенно такой краткий абзац.
Это были примеры точных повторений. Близко повторять разные, но однокоренные слова тоже не советуем: это либо тавтология, либо что-то среднее между тавтологией и повтором.
|
Именно поэтому это самый быстрый и результативный способ научиться строить отношения. |
Вот почему это самый быстрый и результативный способ научиться строить отношения. |
Однако тавтология тоже может быть выразительным приёмом, словесной игрой:
«В пришедшуюся на восьмидесятые страшную эру демонстративного потребления никто не потреблял демонстративнее, чем я».
Стивен Фрай
Как побороть ошибку?
1. Внимательно и без спешки перечитывайте написанное, выясняя, создают ли повторяющиеся слова очевидную дополнительную выразительность или нет. «Случайные» повторы ликвидируйте.
2. Почаще пользуйтесь словарём синонимов.
3. Посчитайте, какие слова чаще всего у вас повторяются, выпишите и контролируйте их.
Дополнительные примеры (потренируйтесь на них)
|
И само образование не скажет нам, где сам сотрудник будет полезен. |
Нашли ошибку? Проверьте
И образование само по себе не укажет нам, где сотрудник будет полезен. |
|
Семьи, которые вынуждены ухаживать за инвалидом, на содержание которого уходит большой кусок семейного бюджета… |
Нашли ошибку? Проверьте
Семьи, которые вынуждены ухаживать за инвалидом и тратить на это большой кусок семейного бюджета… |
|
Почти никому в России в то время не известный банк открывает свою «дочку» в Москве в красивом здании в Газетном переулке и начинает операционную деятельность. |
Нашли ошибку? Проверьте
Почти никому тогда в России не известный банк открывает свою московскую «дочку» в красивом здании в Газетном переулке и начинает операционную деятельность. |
|
Задачами такого специалиста будут развитие банкоматной сети и активное развитие партнёров. |
Нашли ошибку? Проверьте
Задачей такого специалиста будет развитие банкоматной и партнёрской сетей. |
Родственные ошибки:
Взято из > нажми <
В С Т У П Л Е Н И Е
Лексический повтор — это распространённая стилистическая ошибка, о которой не знают многие авторы. Те же, кто знает, иногда называют её просто «повтором» или «тавтологией» (хотя тавтология на самом деле — кое-что другое). Лексический повтор — это использование в тексте однокоренных слов поблизости друг от друга. В одном предложении или в соседних, а в случае с редкими словами и неологизмами — даже в соседних абзацах.
Как и многие другие стилистические элементы, повтор может быть приёмом, если автор использует его сознательно для достижения некой цели, но обычно это всё-таки ошибка. Чем же он так плох?
Когда повтор — ошибка
Однокоренные слова бросаются в глаза, и читатель неосознанно пытается установить между ними связь, хотя никакой связи, скорее всего, нет. Прочитайте этот пример:
Вооружённые силы эльфов держались из последних сил, гномов было больше, и они сильно обозлились на своих бывших союзников.
Очень много разных «сил», да? Это, к тому же, ещё и неблагозвучно. А кроме того, обилие лексических повторов в тексте часто свидетельствует о его однообразности и о скудном словарном запасе автора.
Джо был фермером. Он был уже немолод и беден, но у него был трактор, который был куплен, когда Джо был помоложе и побогаче.
Есть и ещё одна причина, почему вам следует избегать лексических повторов. Современные издательства строго относятся к этой ошибке и требуют от литературных редакторов по максимуму вычищать её из текста. По своему опыту скажу, что на лексические повторы приходится от 20 до 50% всех правок, которые делает редактор. Иногда, чтобы устранить лексический повтор, нужно полностью поменять структуру предложения. Посмотрите на пример с Джо и его трактором: насколько сильно вам придётся переписать этот фрагмент, чтобы оставить там всего одно слово «был»? Я думаю, в результате у вас получится совсем другой текст. Так что если вы не хотите, чтобы ваши собственные творения становились неузнаваемы после редактуры, позаботьтесь в том числе и о лексических повторах.
Когда повтор — не ошибка
Если бы с повторами всё было так просто, мне бы не пришлось писать эту статью. На самом деле всё несколько сложнее. Бывает, что два однокоренных слова по соседству не считаются ошибкой, и таких случаев немало. Давайте их разберём.
Во-первых, как я уже сказал, повтор может быть художественным приёмом, если его используют сознательно и умело. Со стилистикой — как с пряностями: корицу можно класть в суп, а перец — в варенье, если вы знаете, в каких комбинациях, в каком количестве и т.д. Если же вы сыплете наобум, просто потому, что «ну ведь можно же», — тогда вы испортите блюдо, только и всего. Ну или испортите текст.
На повторе однокоренных слов строятся всевозможные варианты синтаксического параллелизма, в частности анафора и эпифора. Повтор также может использоваться просто для того, чтобы что-то подчеркнуть, выделить (как, например, само слово «повтор» в этих двух предложениях). Вот вам для наглядности ещё несколько примеров:
А за окном шёл дождь. За грязным зарешечённым окном всё шёл и шёл дождь, и Хорхе уже был близок к тому, чтобы плюнуть, взять рюкзак и ехать прямо сейчас.
В поисках ключей я перерыл всю квартиру. Нашёл: сто рублей (старые, советские), кошку, трёхметровые шнурки в упаковке, капли от икоты, велосипедный насос, кошку, подозрительный флакончик с парфюмом и кошку. Ключей нигде не было.
Если хотите чего-то добиться — прямо сейчас беритесь и делайте. Если не хотите — можете просто слушать, можете идти. А ваши отговорки мне не интересны.
Не кружись, большая птица, / Не кружись над головою, / Не видать тебе добычи — / Всю добычу съем я сам.
Москва — город. И Ленинград — город. Мурманск — тоже город, кто бы там что ни говорил. А ваш Горнопрокопьевск… Вы меня извините, был я в том Горнопрокопьевске. Не город, а так, две улицы и сельпо.
* * *
Повтор может быть не художественным приёмом, а естественной частью языка — например, в таких устойчивых выражениях, как «друг другу», «один в один», «варить варенье», «загадать загадку» и т.д. Я, кстати, несколько раз видел, как авторы изворачиваются, пытаясь уйти от ошибки в конструкции «должно было быть», которая на самом деле вовсе не ошибка.
Повторы часто встречаются в пословицах, поговорках, фразеологизмах и прочих крылатых выражениях. «Дурак дураком». «Сидеть сиднем». «Рука руку моет». «Человек человеку волк». «Вор у вора дубинку украл». «Быть или не быть — вот в чём вопрос». И так далее, и так далее, и так далее.
Ещё есть такая штука — повторная номинация. Это когда нам надо упомянуть что-то, о чём мы уже говорили. Для повторной номинации не обязательно использовать одно и то же слово — вместо него может быть синоним, или местоимение, или ещё что-нибудь, — но может быть и повтор, и в таком случае он оправдан. Смотрите:
В землянке у Михалыча жили собака с кошкой. У кошки было пять лап.
Местоимение во втором предложении не годится, оно создаёт двусмысленность, синонимы (вроде «мурлыки», «крысоловки» или «усатой») выглядят монструозно, а если сказать: «у последней» — получится унылая канцелярщина. Так что в этом примере лучше кошку лишний раз назвать кошкой.
* * *
Ну и ещё один случай, когда повторы оправданы и не считаются ошибкой, — это использование терминов и слов с узким значением. Термины редко имеют синонимы. Так что, как бы вам ни хотелось их на что-то поменять, — скорее всего, у вас не получится. Или же, если получится, вы исказите смысл высказывания. Этим часто грешат журналисты, которым редполитика предписывает избегать любых повторов: у них депутаты превращаются в слуг народа, пожарные — в огнеборцев, полицейские — в стражей порядка, фермеры — в тружеников села, а писатели — в инженеров человеческих душ.
Чем, собственно, «огнеборец» хуже «пожарного»? А тем, что «пожарный» — это стилистически нейтральное название профессии, а «огнеборец» — эмоционально окрашенное слово. Книжное, выспренное. Оно привносит в текст дополнительный смысл, и если этот смысл не соответствует контексту, то фраза становится смешной, нелепой, странной. «Полдня огнеборцы снимали с фонарного столба пьяного инженера человеческих душ, который полез туда за усатой мурлыкой». По-моему, отвратительно.
Градации серьёзности ошибки
Авторы, которым известно о существовании лексических повторов, часто склоняются к одной из двух крайностей: кто-то прочёсывает текст снова и снова, пока не будет уверен, что ни одно слово там не встречается чаще, чем раз на полстраницы; кто-то, напротив, считает повторы ерундой и вообще их не трогает.
И в том, и в другом подходе есть своя доля истины, однако обе крайности — как часто бывает с крайностями — по сути не верны. Да, действительно, когда повтор — ошибка, нужно постараться его исправить, но иногда повтором можно (а порой и нужно) пренебречь.
Прежде всего, необходимо понимать, насколько это серьёзная ошибка — ведь повтор повтору рознь. Большинство из них безобидны, но некоторые заметно портят текст. На вредность повторов влияют несколько факторов, и мы их сейчас разберём.
Удалённость слов друг от друга
Ни в одном справочнике не сказано, как близко должны стоять однокоренные слова, чтобы их можно было уверенно считать ошибкой. Это расстояние разное: для местоимений, связок и модальных глаголов оно совсем небольшое, такие слова нередко повторяются в соседних предложениях; а какие-нибудь образные окказионализмы лучше использовать единожды на всю книгу — читатель их сразу запомнит.
На мой вкус — именно на вкус, потому что строгого правила на этот случай нет, — среднестатистические однокоренные слова (например, «человечество» и «человек») вполне допустимо использовать через предложение. Но нужно держать в уме, что предложения бывают длинные и короткие. Вот тут, например, повтор очевиден:
Грандиозный научно-технический скачок совершило человечество в 2961 году. Вы помните какой? Да, человека впервые в истории удалось отправить за пределы Галактики.
А если разнести однокоренные слова по разным сторонам предложений, они уже не будут так бросаться в глаза (хотя, скорее, это всё равно ещё будет ошибкой):
В 2961 году человечество совершило грандиозный научно-технический скачок. Вы помните какой? Да, впервые в истории удалось отправить человека за пределы Галактики.
Заметность слов
Серьёзность лексического повтора в первую очередь зависит от того, увидят ли его и, если увидят, то как много читателей. Дальше уже начинается вот это всё: двусмысленность, неблагозвучность, и т.д., и т.п., — но если ошибку никто не заметил, то её как бы и нет.
Так вот, в тексте есть особые места, где слова на виду: это заголовки, первая и последняя позиции в предложении, самое начало и самый конец абзаца. Если слово как-то выделено — скобками, тире, восклицательным или вопросительным знаком, просто интонацией, — оно тоже более заметно.
Два редких, необычных или образных слова — однокоренных, разумеется, — стоящих неподалёку друг от друга, увидит большее число читателей, чем если на том же удалении будут какие-то заурядные общеупотребляблы. (Но это не значит, что все окказионализмы и прочий восхитительный ненорматив нужно заменять бляблами.)
Кстати, ещё один важный фактор — это квалификация читателя и его ожидания от вашего текста. Если вы сочиняете задорный палп-фикшен, а ваша аудитория из школьного курса «руссиша» вынесла только то, что после имени нужно ставить запятую, — можете пропускать любые ошибки, всем будет пофигу. Но если вы пишете книгу с претензией на серьёзность или на образность, если вы ориентируетесь на начитанную публику — готовьтесь к тому, что вас будут бить за любые огрехи.
Форма и значение слов
Если в тексте дважды встречается слово, указывающее на один объект, такой повтор может прокатить за синтаксический параллелизм (в половине случаев это он и будет). Хуже, если слова указывают на разные объекты. Ещё хуже, если и слова тоже разные (вспомним «человека» и «человечество»).
Но самое неприятное проявление лексического повтора — это однокоренные слова, обладающие разным значением и принадлежащие к разным частям речи. Я не буду комментировать, просто посмотрите на этот паноптикум:
Прихожу утром на работу, а у меня компьютер не работает.
Тема свободная, тем не менее число упоминаний бренда в тексте должно быть не менее трёх.
Громыхнуло, дунуло холодом, и на дома надвинулась грозовая туча; горожане звали детей и домашних животных домой, в домашнее тепло.
Дверь бункера со скрипом отворилась, и на свет вышел последний человек на свете.
Наташа решила, что больше не будет жить в Горнопрокопьевске, — она хочет от жизни большего.
Общее число повторов
Корень может встречаться в небольшом фрагменте текста не дважды, а трижды. Или четырежды. Или ещё чаще. Посмотрите, как уродует предложение (кстати, из реальной книги) безобиднейшее местоимение «это»:
Поэтому этот человек может сделать это для этих людей, а это значит, что он должен делать это, чего бы ему это ни стоило.
А теперь представьте, что так повторяется не один корень, а два или три. Скажете, не бывает? Ну, это вы ещё переводную компьютерку не редактировали.
Как находить и исправлять повторы
Лексические повторы трудноуловимы, потому что естественны для русского языка. С одной стороны, это хорошо: если вы чего-то не заметили, то и читатели не обратят внимания — по крайней мере, какие-то из них. С другой стороны, всё-таки нужно постараться найти и исправить максимум ошибок, потому что кто-то из читателей внимательнее вас.
По-хорошему, вычитывать текст на предмет повторов лучше отдельным заходом, когда вы закончили остальную правку, — причём вычитывать очень внимательно, не отвлекаясь ни на другие ошибки, ни на фоновую музыку, ни на играющих детей. Практически в каждом абзаце у вас будут повторы, это нормально, и вы должны разобраться со всеми: ошибка тут или не ошибка, а если ошибка, то насколько серьёзная и как её можно исправить.





![Много слов про повторы слов-[C]Взято из > [нажми|https://m.vk.com/@perepishite-mnogo-slov-pro-povtory-slov] <
[IMG=ZPE]
[IMG](https://wa1.narvii.com/static/img/lazy.png)